@·5h@pomepome8989 はじめまして、お声がけありがとうございます。 ぜひ交換して頂きたいです。 お取引のためフォローしても大丈夫でしょうか? よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10017
ポメ@pomepome8989·6h@riococo1 はじめまして、こんにちは。 検索よりお声がけ失礼いたします。 こちら画像のユーリ4点所持しているのですが、すべて同種レムナンとの郵送での交換は可能でしょうか? ご検討頂けますと幸いです。 よろしくお願いいたします🙇🏻♀️Übersetzen 日本語10053
@·7h交換 グノーシア ナンジャ 缶バッジ 譲)レムナン、シピ、ジナ、SQ 求)ユーリ アクリルコースター 譲)SQ 求)ユーリ ミニイラストシート 譲)レムナン、ジョナス 求)ユーリ 郵送交換希望です。Übersetzen 日本語100294
@·1d@riococo1 返信ありがとうございます。 それでは是非、出口付近にてお取引いただけますと幸いです。 当方いつでも伺えますので、到着いたしましたらお声がけくださいませ。 引き続きよろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10011
@·1d交換 グノーシア ナンジャ 缶バッジ 譲)レムナン、シピ、ジナ、SQ、沙明 求)ユーリ アクリルコースター 譲)SQ、レムナン 求)ユーリ 本日手渡し交換希望です。Übersetzen 日本語310548
@·1d@Tag57075306 はじめまして、お声がけありがとうございます。 こちら交換が決まってしまった為、難しいです。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10028
@·1d@riococo1 初めまして、こんばんは。検索よりお声掛け失礼いたします。こちら缶バッジのユーリさんを所持しているのですがジナとの交換は可能でしょうか。現在池袋におります。ご検討頂けますと幸いです、よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語20067
@·1d@yoitomakesan はじめまして、お声がけありがとうございます。 ぜひ交換して頂きたいのですが、 もうナンジャタウンを出てしまった為、 ナンジャタウンの出口付近でしたら交換可能です。 ご検討よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10041
@·1d@riococo1 初めまして、検索より失礼いたします。 当方アクリルコースターユーリ所持しております。 同種レムナンと交換可能でしょうか。 まだいらっしゃいましたら、本日手渡し可能です。 ご検討のほど、よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10057
@·7 NisEXILE THE REASON 東京ドーム スタメン フォトカ グッズ 交換 ランペ ファンタ THE RAMPAGE FANTASTICS 譲)岩谷翔吾 澤本夏輝 堀夏喜 木村慧人 求)山本彰吾 (シクレ>引き2) シクレ⇄シクレのみ 郵送交換希望です。Übersetzen 日本語220937
@·7 Nis@ktkttr_16 はじめまして、お声がけありがとうございます。 ぜひ交換して頂きたいです。 お取引のためフォローしても大丈夫でしょうか? よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10049
kk@ktkttr_16·7 Nis@riococo1 はじめまして、検索よりお声がけ失礼いたします。 山本彰吾さん引き2と木村引き、堀アップの2:2でのご交換は可能でしょうか?ご検討の程お願いいたします。Übersetzen 日本語10074
@·5 NisEXILE THE REASON 東京ドーム スタメン フォトカ グッズ 交換 ランペ ファンタ THE RAMPAGE FANTASTICS 譲)岩谷翔吾 澤本夏輝 堀夏喜 木村慧人 求)山本彰吾 (シクレ>引き2) シクレ⇄シクレのみ 郵送交換希望です。Übersetzen 日本語1201.1K2
@·6 Nis@Sane_Yosi お声がけありがとうございます。 ぜひ交換して頂きたいです。 お取引のためフォローしても大丈夫でしょうか? よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10046