Red

41.3K posts

Red banner
Red

Red

@redkitano

tengo hambre

Присоединился Mart 2018
991 Подписки98 Подписчики
Red ретвитнул
Rexi
Rexi@StegoRex25·
El café está durisimo
Español
2
56
439
3.1K
Red ретвитнул
Evernight'nt
Evernight'nt@EverNightXII·
ZXX
4
214
1.8K
14.8K
Red ретвитнул
森見明石Morimi
森見明石Morimi@morimi_akashi·
🚬🌃 #スーパーの裏でヤニ吸うふたり #ヤニすう
QME
11
183
3.3K
22.2K
Red ретвитнул
Dictator
Dictator@dictator_jii·
ZXX
0
72
1K
13.4K
Red ретвитнул
Chill Okeanix
Chill Okeanix@chill_okeanix·
"I am... the author" by Tappei Nagatsuki🗿 #rezero #ReZero
Chill Okeanix tweet media
Eesti
34
272
7.4K
214K
Red ретвитнул
Xedz
Xedz@XED_11z·
hi 🩷 #ウマ娘 #umamusume
Xedz tweet media
0
631
7.3K
38.6K
Red ретвитнул
ねこ【はろくりっ!】
Cosplay¦ダイタクヘリオス🌟⋆꙳ ウェーイ!𖤐 ̖́- #ウマ娘になってしまいました #初心者レイヤー #umamusume #カメラマンさんと繋がりたい
ねこ【はろくりっ!】 tweet media
日本語
8
223
5K
33.4K
Red ретвитнул
Alex♟️🆘
Alex♟️🆘@alex_cast65·
Kitasan Black es una cosa seria
Alex♟️🆘 tweet mediaAlex♟️🆘 tweet media
Español
12
77
2K
13.8K
Red ретвитнул
esoogiet iakoT
esoogiet iakoT@Tegoose65·
Good morning everyone happy teio Tuesday let’s have a great and easy positive day no negativity let’s have fun
English
0
76
680
6K
Red ретвитнул
LaPala
LaPala@LaPala325678·
Nuestra proyectada será la proyectada que atravesará la realidad. quien te crees que somos??
Español
45
633
5.6K
67.6K
Red ретвитнул
Omar 🇦🇪
Omar 🇦🇪@Emiratti·
ZXX
9
764
10K
103.9K
Red ретвитнул
Juani 🇦🇷
Juani 🇦🇷@JuanIgnacioGV·
ZXX
0
231
1.4K
13.2K
Red ретвитнул
Boichi
Boichi@Boichi_Bo1·
In 2016, I received an email from an aspiring manga artist in Morocco. It began like this: “I want to become a mangaka, but there is no manga publishing industry in Morocco.” Many people around the world love manga and read it, but when you look globally, there are many countries where manga is simply not published at all. In some places, there is not even a publishing system(including publishing, translation, and distribution) in place. Even where books exist, the infrastructure for printing, distribution, and bookstores is often lacking, making it very difficult for a true industry to develop. Telling manga fans in those countries, “Your country has a relatively high GDP per capita, so you should buy manga,” is meaningless if there is no actual way for them to buy it. That is something I find deeply painful. Why is it that the manga industry has not been able to properly serve those regions? Even in countries where publishing exists, manga books are often too expensive. The price of a single tankōbon book is $ 15 to $ 20, which is high even in the United States, especially when today’s digital entertainment offers so many alternatives at much lower prices. So, this is why I believe the future of manga is clearly not limited to print publishing, but must include digital services—manga that can be enjoyed in a reasonably accessible and affordable way. If such systems are established globally, I believe the manga industry could grow dramatically. In North America alone, a tenfold expansion would not be unrealistic. Even countries without any publishing tradition could develop sustainable manga industries. Once official digital services exist in each country, they can generate tax revenue, and governments can more seriously address piracy. At that point, creators and aspiring manga artists can also demand proper enforcement and protection. Most importantly, it would create opportunities for local aspiring manga artists. And those opportunities would, in turn, strengthen the global industry as a whole. When a country’s manga ecosystem develops properly, it becomes a cultural export industry. From a government perspective, piracy then becomes something that can and should be actively addressed. The first people to pay for legitimate manga services will, in many cases, be the very readers who once relied on piracy. They are not enemies of the industry—they are its earliest supporters in waiting. Pirated manga readers are not our opponents. They are our future audience. They are proof that demand already exists. In late 1990s Korea, manga piracy was widespread, and attitudes were often very hostile toward paid content. Many believed that paying for manga was unnecessary, or even that the industry itself should not exist. At the time, Steve and I did not fully understand this. We were wrong in many ways. But later, when proper legal services were introduced in Korea, readers were more than willing to support them. They paid for content gladly, and the Korean webtoon industry grew stronger, eventually becoming a major source of IP for film and television. We learned, through experience, that the joy of not paying cannot compare to the deeper satisfaction of supporting and sustaining the culture you love. Piracy users were never the enemy. They were simply manga fans. And all manga fans, in the end, are on the same side. Through our mistakes, Steve and I came to understand this more clearly. What needs to be done is simple: build proper digital manga services. Ensure fair pricing. And most importantly, help each country develop its own manga ecosystem. Because only then can a truly global manga industry exist. And only then can the works we create truly reach the world. To be continued...
English
62
1.9K
9.7K
756.4K
Red ретвитнул
Pikku 感情的 - 「イチガチバチ宗教家」 #TENOÍ
"Pirated manga readers are not our opponents. They are our future audience. They are proof that demand already exists"
Pikku 感情的 - 「イチガチバチ宗教家」 #TENOÍ tweet media
Boichi@Boichi_Bo1

In 2016, I received an email from an aspiring manga artist in Morocco. It began like this: “I want to become a mangaka, but there is no manga publishing industry in Morocco.” Many people around the world love manga and read it, but when you look globally, there are many countries where manga is simply not published at all. In some places, there is not even a publishing system(including publishing, translation, and distribution) in place. Even where books exist, the infrastructure for printing, distribution, and bookstores is often lacking, making it very difficult for a true industry to develop. Telling manga fans in those countries, “Your country has a relatively high GDP per capita, so you should buy manga,” is meaningless if there is no actual way for them to buy it. That is something I find deeply painful. Why is it that the manga industry has not been able to properly serve those regions? Even in countries where publishing exists, manga books are often too expensive. The price of a single tankōbon book is $ 15 to $ 20, which is high even in the United States, especially when today’s digital entertainment offers so many alternatives at much lower prices. So, this is why I believe the future of manga is clearly not limited to print publishing, but must include digital services—manga that can be enjoyed in a reasonably accessible and affordable way. If such systems are established globally, I believe the manga industry could grow dramatically. In North America alone, a tenfold expansion would not be unrealistic. Even countries without any publishing tradition could develop sustainable manga industries. Once official digital services exist in each country, they can generate tax revenue, and governments can more seriously address piracy. At that point, creators and aspiring manga artists can also demand proper enforcement and protection. Most importantly, it would create opportunities for local aspiring manga artists. And those opportunities would, in turn, strengthen the global industry as a whole. When a country’s manga ecosystem develops properly, it becomes a cultural export industry. From a government perspective, piracy then becomes something that can and should be actively addressed. The first people to pay for legitimate manga services will, in many cases, be the very readers who once relied on piracy. They are not enemies of the industry—they are its earliest supporters in waiting. Pirated manga readers are not our opponents. They are our future audience. They are proof that demand already exists. In late 1990s Korea, manga piracy was widespread, and attitudes were often very hostile toward paid content. Many believed that paying for manga was unnecessary, or even that the industry itself should not exist. At the time, Steve and I did not fully understand this. We were wrong in many ways. But later, when proper legal services were introduced in Korea, readers were more than willing to support them. They paid for content gladly, and the Korean webtoon industry grew stronger, eventually becoming a major source of IP for film and television. We learned, through experience, that the joy of not paying cannot compare to the deeper satisfaction of supporting and sustaining the culture you love. Piracy users were never the enemy. They were simply manga fans. And all manga fans, in the end, are on the same side. Through our mistakes, Steve and I came to understand this more clearly. What needs to be done is simple: build proper digital manga services. Ensure fair pricing. And most importantly, help each country develop its own manga ecosystem. Because only then can a truly global manga industry exist. And only then can the works we create truly reach the world. To be continued...

English
41
7.1K
49.5K
560K
Red ретвитнул
Animetrends
Animetrends@AnimetrendsLA·
En Tailandia, como no ha llovido nada durante varios meses se realizó un ritual para pedir lluvia. En realidad la tradición dice que hay que llevar un gato vivo, pero como les daba pena usaron un muñeco de Doraemon. 😭
Animetrends tweet mediaAnimetrends tweet media
Español
256
6.1K
63.4K
1.4M
Red ретвитнул
slither.io
slither.io@slitherio·
i miss my mom
English
636
8K
71.5K
1.4M