JS 1999@JS19991·16 MarМамочкой и папочкой, — посерьезнев, армейский все равно обозначал отношение войск к спецслужбам.ترجمة Русский0000
JS 1999@JS19991·16 MarЛиствяная Звезда с улыбкой проводила ее взглядом, но острый укол беспокойства омрачал ее веселье.ترجمة Русский0000
JS 1999 أُعيد تغريدهguru@gurusplash·15 MarОстроглаз быстро передал перо Гречке, а сам принялся молотить Билли?ترجمة Русский0300
JS 1999 أُعيد تغريدهюлия@ore_yuliya·15 MarДолговцы, конечно попинают — попинают, да и после отработки могут отпустить.ترجمة Русский0100
JS 1999 أُعيد تغريدهAinura Bakanaevna@9_ainura·15 MarУ меня идеальная память на цифры.ترجمة Русский0200
JS 1999 أُعيد تغريدهВиталина Голик@Vitalina_Golik·15 MarИх избрали за силу тела и духа.ترجمة Русский0100
JS 1999 أُعيد تغريدهstalker-bad@galanin1997·15 MarЧетверо котят мигом обступили Меднолистую, так что едва не опрокинули ее на землю.ترجمة Русский0800
JS 1999 أُعيد تغريدهякушев@abjudico·14 MarВ темнице умирающего доспеха я чувствую себя падающим во тьму, падающим слепым и без боли, падающим как мои братья.ترجمة Русский0600
JS 1999@JS19991·15 MarСтычек особых меж нами не происходило, не считая одного случая.ترجمة Русский0000
JS 1999 أُعيد تغريدهDreamer@IDaasha·15 MarХотелось бы, чтобы ты как-нибудь попросил меч у меня.ترجمة Русский0400
JS 1999@JS19991·15 MarРука у него, как заметил Геральт, слегка подрагивала, а свисающая с ложки длинная ниточка вареного лука раскачивалась, словно маятник.ترجمة Русский0000
JS 1999 أُعيد تغريدهПро Ремонты@proremonti·14 MarАпельсинов извини не принёс, а курево тебе ещё рано.ترجمة Русский0200
JS 1999@JS19991·15 MarПериоды врабатывания, стабильной работоспособности и ее снижения прослеживаются и на протяжении рабочей недели.ترجمة Русский0900
JS 1999 أُعيد تغريدهolgin26@olga73655146·14 MarЭто помогает коротать время, когда я торчу в какой-нибудь приемной, ожидая результатов того или другого анализа.ترجمة Русский0400
JS 1999@JS19991·15 MarЯ оставляю вас с Листвяной Звездой, поэтому дайте мне слово, что будете послушными котятами.ترجمة Русский0000