SM@SAMGA83·13 MarДобрался довольно быстро, когда вдруг ожила рация: три тона но командной частоте.ترجمة Русский0000
SM أُعيد تغريده45867354@112971414·12 MarПроизводственная пыль как фактор профессиональной вредности.ترجمة Русский0300
SM@SAMGA83·13 MarЛи не включал его неделями кряду, потому что при большой влажности его матери труднее дышалось.ترجمة Русский0000
SM أُعيد تغريدهжить ой, но да@ArthurRo_·12 MarВыскочив из укрытия, Повелитель Ночи сорвался на бег и присоединился к схватке.ترجمة Русский0400
SM@SAMGA83·13 MarПоразительно… - С твоей стороны, - ехидно прервал низушек, - очень мило поражаться.ترجمة Русский0000
SM أُعيد تغريدهДима Попович@IiiiiDima·11 MarНу, может, в маленьких шелковых трусиках.ترجمة Русский0300
SM أُعيد تغريدهюлия@ore_yuliya·12 MarВедьмак, хоть и очень злой, ограничился сочным плевком на пол.ترجمة Русский0200
SM أُعيد تغريدهИрина Бугачева@zoto1990·12 MarПотому-то я и хочу, чтобы ты мне все рассказал.ترجمة Русский0300
SM أُعيد تغريدهЯна Бортова@YanaBortova·12 MarИздалека первые минуты битвы выглядели, как россыпь ярких вспышек на фоне мрака.ترجمة Русский0100
SM أُعيد تغريدهIda@idaplehanova·11 MarТолько надо гасить ее всю жизнь, по башке бить, чтоб не могла, сука, рыло свое поганое из грязи вытащить.ترجمة Русский01400
SM@SAMGA83·12 MarВсе четверо гостей ходили на охоту наравне с Небесными воителями и каждый раз приносили в племя щедрую добычу.ترجمة Русский0000
SM أُعيد تغريدهTolik@Tokarev72·11 MarС момента высадки прошел уже месяц, а от Саламандр и Железных Рук до сих пор ни единого слова.ترجمة Русский0200