chambeandon ||cyborg86 🌻🌱||
16.7K posts

chambeandon ||cyborg86 🌻🌱||
@86Cyborg
age:20 ||des-intoxicado de x||intento de artista digital y tradusco cosas(trato de subir 1 al dia (nunca lo logre mejor lo agarro de cuenta personal)) y puro rt




Se imaginan Toby saca una traducción al Español de Deltarune y termina siendo solo en castellano jajskajsjsn


@TheMike_71 como?! dudo que simplemente usas la flecha de deshacer, porque tiene un limite



Si ves esto usa “❌” para lo que no comes: mostaza: ✅️ Pepinillo: ✅ cilantro: ✅️ pizza con piña: ✅ sushi: ✅ brócoli: ✅ champiñones: ✅ hígado: ✅️ hamburguesa: ✅ aceitunas: ✅ queso: ✅ torta: ✅ pescado: ✅️ papas:✅ zanahorias: ✅️ café: ✅ soda: ✅ tomate: ✅

Chicos, les recuerdo que un grupo de fans lograron traducir perfectamente al español la "visión" de Toby Fox en Undertale Incluso intentando ADAPTAR el juego de palabras de acronimos que este puso No es tan dificil traducir la vision del autor cuando lo ADAPTAS a x lenguaje




Un pequeño hilo tras todo esto y cosas que he notado: 🧵

McDonald's CEO vs Nerissa's burger bite comparison


Nobody is skeptical of autonomous elevators because nobody alive today was even around to see a human elevator operator in real life before the last one got laid off. Automation is far safer.

"Toby Fox": Porque confirmó que Undertale y Deltarune no tendrán traducción oficial a otros idiomas










