哈尼 retweetet
哈尼
2.5K posts

哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet

『バイオハザード RE:ベロニカ』公式サイトも公開!
residentevil.com/veronica/ja-jp/
#REV
#バイオベロニカ
日本語
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet
哈尼 retweetet

Mi hija me llamó desde la escuela ayer.
Ella:
—Papá, me metí en problemas.
Yo:
—¿Qué pasó?
Ella:
—Un chico me agarró del brazo cuando intenté alejarme de él. Así que le di en la nariz.
Yo: (pausa)
—¿Estás bien?
Ella:
—Estoy bien. Pero el director quiere hablar contigo.
Fui.
El director se sentó frente a mí y explicó que, aunque entendía que mi hija se había sentido incómoda, su reacción había sido inapropiada.
Según él, el chico no la había lastimado realmente.
Debería haberlo escuchado.
Yo:
—¿Y qué dijo mi hija cuando le explicaste eso?
Director: (incómodo)
—Me dijo que si esa era mi actitud, quizá debería dedicarme a otra profesión.
Que estaba enseñando a las niñas a callarse.
Y a los niños que agarrar a alguien estaba bien.
Que hombres con esta actitud eran exactamente la razón por la que su madre le había enseñado a defenderse.
Yo permanecí unos segundos en silencio.
Miré al director.
—Con todo respeto.
—El chico la agarró cuando ella intentó alejarse.
Me levanté.
—Creo que hemos terminado aquí.
Recogí a mi hija.
Caminamos hacia el coche.
Durante unos segundos ninguno de los dos dijo nada.
Entonces me preguntó:
—¿Estoy en problemas?
La miré.
—Tu madre te enseñó bien.
Y sinceramente...
nunca he estado más orgulloso de ella.
Español
哈尼 retweetet

































