Kdrama support role Actor Shim Hyung-tak is facing criticism after comments about his Japanese wife, who is 18 years younger and moved to Korea for him. He complained that her Korean skills are at an elementary level, saying it’s frustrating that she can’t understand him despite the fact that he himself doesn’t speak Japanese.
Many viewers questioned how their relationship even developed given the language barrier, and criticized him for bringing a much younger partner to a foreign country where she has no support system, only to blame her for communication issues.
During a conversation with Gangnam, Gangnam advised him to be more considerate toward his wife. However, Shim Hyung-tak responded defensively, comparing their relationship and expressing surprise that Gangnam has never yelled at his own wife, Lee Sang-hwa.
The situation sparked backlash online, with viewers questioning his attitude, the dynamics of their relationship (including the 18-year age gap), and criticizing Korean broadcasting standards for airing such content in 2026
@borapobangpo_7@kdramahotgists It doesn’t matter what you say…an almost 20 year age gap between your partner is very odd. And it clearly promotes the power dynamic between them, which is why he thinks he can treat her like she’s inferior
@Pseudo_Prophet_ What a stupid statement you are making here, this is a special pet groomer in china where owners allow the groomer to be harsh to their pets because those pets were misbehaved, they signed an agreement contract before proceeding... Dont fucking mislead it you fucking wanker
Here’s a video of a Chinese pet groomer abusing a Shiba Inu. 😢
Chinese people, particularly, enjoy mistreating Shiba Inus simply because they’re a Japanese dog breed. 😰
@315gra@xalertnow Anyone being racist is even more low IQ than someone defending themselves against hate, lice ape. You’re allowed to teach racists a lesson. Just because you losers think you matter doesn’t make it so. You don’t get respect being hateful.
🚨 BRASIL 🇧🇷‼️ | RACISMO EN EL SHOPPING: Un hombre negro fue llamado mono 🙉 por los chinos 🇨🇳 que son dueños de una tienda en el centro comercial, la tienda fue destruida y los chinos linchados.
“CUCK HIM!” This is so incredibly scummy… Hit on and make sexually lewd comments towards a woman in front of her boyfriend. Also be running 6 deep with 3 security guards. It’s wrong on so many levels. Both these guys need a few good punches in the face.
@Noob_i0i@5_8fm I can tell you’re someone who’s never left a place where you’re the majority. Even so you should understand why a man like that deserves a beating like that – it’s common sense
يوتيوبر كوري جنوبي كان في بث مباشر من أحد شوارع دكا
وفجأة أحد المارة وجه له عبارة "تشينغ تشانغ" وهي عبارة تستخدم للسخرية من اللغة الصينية وتعتبر مسيئة عند الصينين والكوريين وعلى الفور قام اليوتيوبر بمطاردة الشاب وتمكن بمساعدة السكان من القبض عليه
ووجه له عدة صفعات وقام باقي الماره بضرب الشاب واعتذروا اليوتيوبر
@LifeOfKaycee_@BritisherPaz49 Hey you fucking slug.
Does being fucked up me tally excuse your actions?
If I take a bunch of meth, strip naked, and run into a fucking kindergarten should I be charged with the crimes i committed?
BEING MENTALLY UNSTABLE DOESNT EXCUSE BEING A TERRIBLE FUCKING PERSON
Hikari Noa:
“Once again, I am Hikari Noa. First of all, I sincerely apologize for causing so much concern, and to everyone who supported me, as well as to all the people involved whom I have caused great trouble, I am truly sorry.
Once again, on June 21st at Korakuen Hall, I will be making my redebut as Hikari Noa.
I am also filled with gratitude toward Unagi-san for creating a place where I can once again pursue my dream like this. I hope to show the very best pro wrestling I can give right now in the ring once again. Thank you for your support.”
#ウナギ・サヤカ #ノア・ヒカリ #殿はご乱心
Thank you for all the incredible support for STEEL BALL RUN JoJo’s Bizarre Adventure. The series is currently in production and will be available for everyone to enjoy. We are planning a split‑cour release across the entire run of episodes. The next cour (2nd STAGE) will begin streaming in fall 2026 on Netflix, with one new episode released each week. This release schedule is part of our original plan and reflects the wishes of the production committee.
Your passion and enthusiasm mean a great deal to everyone involved in the preparation. We appreciate your patience and continued support as we work to bring you the 2nd STAGE.
アニメ「スティール・ボール・ラン ジョジョの奇妙な冒険」を応援いただき、ありがとうございます。本作はみなさまに楽しんでいただけるよう制作が進んでおり、全話を通して分割クールでの配信を予定しております。次のクールは2026年秋よりNetflixにて毎週1話ずつ世界独占先行配信いたします。この配信形態は、当初からの計画であり、製作委員会の意向を反映したものです。
今秋にお届けする2nd STAGEに向けて、引き続き鋭意準備を進めておりますので、今後とも変わらぬご声援のほど、どうぞよろしくお願いいたします。