uu@____lee__mn·1h@Nanagro__oniku @no_TL はじめまして、ご連絡ありがとうございます。 是非そちらの内容で郵送にて交換いただけますと幸いです。 お取引のためフォローさせていただいてもよろしいでしょうか?Übersetzen 日本語1005
なにぬねの@Nanagro__oniku·12h@____lee__mn @no_TL 初めまして、こんばんは。検索から失礼します。こちら、一彩、薫⇔宗2、郵送でのお取引は可能でしょうか?ご検討よろしくお願いします。Übersetzen 日本語10032
uu@____lee__mn·12h@no_TL 【交換】あんスタ 展示会 10周年 特典 ぱしゃっつ 《譲》英智 鉄虎 千秋 日和 宗2 こはく 創 颯馬 泉 嵐 斑 カンナ 《求》司 一彩 零 舞珠 > (各1)薫 巽 エス 池袋手渡しまたは郵送希望です。 まとめての方優先 お気軽にお声掛けください。Übersetzen 日本語100371
椿@取引垢@tsubaki_trhk_·14h@____lee__mn @no_TL こちらこそご承諾誠にありがとうございます。フォローの方ももちろん問題ございませんのでこちらからお先にフォロー失礼致します!この度はよろしくお願いいたします!Übersetzen 日本語10134
uu@____lee__mn·14h@tsubaki_trhk_ @no_TL ご返信ならびに交換のご快諾ありがとうございます! 是非そちらの内容で交換いただけますと幸いです。日程も調整いただきありがとうございます。お取引のためフォローさせていただいてもよろしいでしょうか?Übersetzen 日本語10017
椿@取引垢@tsubaki_trhk_·14h@____lee__mn @no_TL 何度も申し訳ございません…!確認しましたところ、まだ手元に1枚残っておりましたのでuu様がよろしければ一彩/なずな⇔茨/夏目の交換をお願いしても宜しいでしょうか。明日17:45池袋駅にてお手渡し可能となります。何度も通知を増やしてしまい申し訳ございません…再度ご検討いただけますと幸いです。Übersetzen 日本語10036
uu@____lee__mn·15h@tsubaki_trhk_ @no_TL はじめまして、ご連絡ありがとうございます。 ご返信が遅くなり失礼いたしました。 茨1点お譲り先が決まりまして、投稿されているポスト拝見したのですが、茨・夏目↔一彩・エスまたはなずなの交換は難しいでしょうか? 明日17:40以降池袋手渡し可能です。 ご検討のほどよろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10028
椿@取引垢@tsubaki_trhk_·1d@____lee__mn @no_TL はじめまして、こんばんは。夜分遅くに検索よりお声かけ失礼致します。当方、こちらの一彩/なずなを所持しているのですが、茨2点との交換は可能でしょうか。ご検討いただけますと幸いです。Übersetzen 日本語10061
uu@____lee__mn·1d@mana_h0321 はじめまして、こんにちは。検索よりお声掛け失礼いたします。 特典のレオ・泉・嵐を所持しているのですが、一彩・ジュイス・エスと郵送で交換いただくことは可能でしょうか? ご検討いただけますと幸いです。 よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語00052
mana@お取引垢@mana_h0321·1dあんスタ ぱしゃっつ 交換 譲 【10th】ライカ、ユメ、宙、つむぎ、桃李、忍、薫、晃牙、光、友也、創、ニキ、ひなた、ゆうた、燐音、HiMERU 【特典】 こはく、藍良、創、弓弦、桃李、みか、維吹敬人、颯馬、カンナ、エス、マヨイ、一彩、凪砂、ジェイス 求) ↓Übersetzen 日本語2201.1K3
uu@____lee__mn·1d@yellmo_33 ご返信ならびに交換のご快諾ありがとうございます。是非よろしくお願いいたします。 お先にフォロー失礼いたします。Übersetzen 日本語10019
ウタ@yellmo_33·1d@____lee__mn こんばんは、はじめまして。お声かけ下さりありがとうございます。是非茨↔零の交換お願いいたします。 お取引の為にフォローさせていただいてもよろしいでしょうか?Übersetzen 日本語10040
meme@tsnwjhs11·1dTWS ポップアップ POPUP 42:CLUB トレカ 缶バッジ 450円 交換 譲 ヨンジェ、ギョンミン、ハンジン 求 シニュ 現在渋谷 宮下パークフードコート内におります🙇♀️ お気軽にお声がけください✨Übersetzen 日本語000627
uu@____lee__mn·2d@i2g_y @no_TL ご連絡ありがとうございます。 大変恐れ入りますが、他の方と交換が決まりましたため、今回は見送らせていただければと思います。ご希望に添えず申し訳ございません。 また機会がありましたら、よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語00124
♬@i2g_y·2d@____lee__mn @no_TL 検索より失礼いたします。ギョンミンを2つ所持しております。2つとシニュ、ヨンジェ1つづつで2:2又は、1つとシニュと1:1の交換は可能でしょうか?都内手渡しも郵送も可能です。ご検討よろしくお願いいたします🙇🏻♀️Übersetzen 日本語100141
uu@____lee__mn·2d@Tag___sviz 重ねて失礼いたします。 こちら他の方との交換が決まりましたため辞退させていただきます。また機会がありましたらよろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語00110
取引@Tag___sviz·2dTWS 42:CLUB ポップアップ トレカ インスタントフォト 交換 譲) 画像 求)インスタントフォト▶︎ヨンジェ(水色背景❌) 450円▶︎ヨンジェ、シニュ トレカ▶︎シニュ又はヨンジェ(水色背景、セルカ) 郵送又は4/7渋谷、4/8会場手渡し お気軽にお声がけ下さい🙂↕️ #TWS #トゥアス #TWS交換Übersetzen 日本語200737
uu@____lee__mn·2d@u_u_moa_42 @no_TL はじめまして、ご連絡ありがとうございます。 シニュ1ヨンジェ1⇔ドフン1ギョンミン1の2:2で是非交換いただけますと幸いです。 都内手渡しご希望とのこと承知しました。詳細DMできればと思いますので、フォローさせていただいてもよろしいでしょうか?Übersetzen 日本語101152
m_ꕤ@u_u_moa_42·2d@____lee__mn @no_TL はじめまして。 検索より失礼いたします。 ドフンさん1・ギョンミンさん1 所持しております。 シニュさん1・ヨンジェさん1 都内手渡しにて交換可能でしょうか。 明日夕方、渋谷での交換も可能です。 現在外出先のため、お写真の添付が できず申し訳ございません。 ご検討よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語100179
uu@____lee__mn·4d【交換】18TRIP エイトリ ぱしゃこれ vol.3 譲)N あく太 千弥 子タろ 求)N 雪風(前後1)、宗氏♾ 郵送または都内手渡し可能です。 お気軽にお声掛けください。Übersetzen 日本語1103851
uu@____lee__mn·3d@mia_rii330 ご返信ならびに交換のご快諾ありがとうございます。 是非よろしくお願いいたします! お先にフォロー失礼いたします🙇♀️Übersetzen 日本語00132
ノノ@mia_rii330·3d@____lee__mn 初めまして、こんばんは。お声掛けありがとうございます。 是非そちらの内容にて交換お願いいたします…! お取引にあたりフォロー失礼してもよろしいでしょうか?Übersetzen 日本語10032
ノノ@mia_rii330·4d【 交換 】 18TRIP エイトリ ぱしゃこれ Vol.3 譲|可不可 宗氏 幾成 凪 琉衣 夜鷹 礼光 糖衣 太緒 求|N あく太 (後>前) 箔押し 練牙(前)>あく太 ※基本、前⇔前/後⇔後希望ですが、 当方前⇔お相手様後は可能です🙆🏻♀️ 手渡し(プロフ参照)または郵送 お気軽にお声掛けくださいませ!🙏🏻Übersetzen 日本語5101.3K
⚾=͟͟͞͞理 =͟͟͞͞央🎐@3127rm·4d@____lee__mn 返信ありがとうございます。承知しました。そちらで大丈夫ですので交換いただけますと幸いです。差し支えなければDM連絡のためフォローさせていただいても良いでしょうか?Übersetzen 日本語10141
uu@____lee__mn·4d@3127rm ご返信と詳細のご確認ありがとうございます。 全て単体絵柄・ピンク色の方を求めております。 あらためてご検討のほど、よろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10030
⚾=͟͟͞͞理 =͟͟͞͞央🎐@3127rm·4d@____lee__mn はじめましてこんばんは。夜分に返信すみません。お声掛けありがとうございます。uu様が求めている絵柄は全て単体絵柄でしょうか?その場合、要くんは2種あるのですがどちらをお求めでしょうか?Übersetzen 日本語10062
じゅあ@jua_trhk_·4d@____lee__mn こんばんは、お返事ありがとうございます。 そちらの内容でしたら大変申し訳ございませんが辞退させていただきます。 またご縁がありましたらよろしくお願いいたします。Übersetzen 日本語10028