🎶🎶
2.8K posts


事实上,一门语言,通常只会在自己在意或者使用场景较丰富的地方发展出颗粒度更细的词汇。
比如,蒙语里光是描述马跑步就有二十个动词,翻译成中文就只能是小跑、快跑、两边腿交替着跑、永远有两只马蹄不离地地跑。在这个场合,蒙语就比中文“博大精深”。因为中国人没有这样的生活场景,不太需要这样的颗粒度。
具体到方言里也是,普通话的擦,在湖北方言里就有擦、滋、抹、揩、搓多个不同的动词,其间的细微区别,普通话是表达不出来的。这也和湖北闷热的天气有关,需要更细致地区分和个人卫生相关的词汇。
类似的,英文里仅仅关于走路就有walk, stroll, wander, pace, march, stride, stomp, shuffle, limp, stagger, tiptoe, creep, sneak, trudge等几十个动词,我也是在带娃,陪着孩子唱儿歌的时候才发现的,这方面(当然也不止这个方面),英文的精细度远胜中文。
所以,窜访这种词,英文缺少对应表达很正常,因为人家不需要在这个领域花心思。

中文

作为一个反共博主,我一直想要传达的一个理念是,去他妈的集体主义,去他妈的莫名其妙的集体荣誉感和想象的共同体,什么时候大部分人都能理解到,你就是你,就是一个有自由意志的个体,而不是为某个集体无条件效忠的一分子,这个世界上的纷争会少得多。
秉承着这个理念,当有人攻击中国人、亚裔、男性、中年男人、我所在的省份的某个人糟糕表现的时候,我都不会本能地感到愤怒,说白了,你说的那个家伙,他身上的恶,并不会因为跟我在某个坐标系下拥有同样的标签,就成了我的恶,所以,与我何干呢?
你们村的张三杀了人,就等于你杀了人吗?因为杀人的张三被人群殴,你也要站出来挺所谓的自己人,帮着打回去?
这种分不清集体和个体,把别人的事往自己身上揽的愚蠢思维方式,才是党最乐见其成的。比如,人家反共,你非要扯什么反华,人家骂习近平,你就觉得那是在骂你爹。
这是病,得治。
中文

别的都懂,但右下角这个-30摄氏度是什么意思?
要在冰柜里充?
这就是王志安老师口中让全世界车企都竞相模仿、争相学习的对象吗?
😂😂😂
外汇交易员@fxtrader
宁德时代推出第三代神行超充电池,介绍称6分钟充电至98%。
中文

1/4 Qwen3.6-35B-A3B: Agentic Coding Power, Now Open Source 🚀
We are excited to release Qwen3.6-35B-A3B, a sparse mixture-of-experts (MoE) model with 35 billion total parameters and only 3 billion active parameters.
Core Capabilities:
• Exceptional Agentic Coding: Engineered for high-performance terminal tasks and complex developer workflows.
• Multimodal Intelligence: Strong perception and reasoning, with elite performance in spatial intelligence.
• Versatile Processing: Supports both multimodal thinking and non-thinking modes.

English
















