メビウス

125.1K posts

メビウス banner
メビウス

メビウス

@Mobius

Se unió Nisan 2007
1.2K Siguiendo1.1K Seguidores
メビウス
メビウス@Mobius·
@wonderparlour イギリス、アメリカの人々の琴線に触れるワンダーパーラー。 YOUは何しに日本へ?★上質なサービスと雰囲気を求めて池袋を目指した
日本語
1
0
1
44
ワンダーパーラー クラシカルメイド®
イギリス、アメリカを中心に めちゃバズりました😅 日本で、と言うか 世界的に有名なメイドさんを 目指すなら今、wonder parlour cafeへ メイドスタッフ募集中🙏
日本語
5
2
95
2.6K
メビウス retuiteado
Ivy(アイヴィー)@ワンダーパーラー
私が選び抜かせていただきましたメイドティー『Yawoo』につきまして、僭越ながらご紹介させていただきます。 Yawooとは、「ヨーグルト」を意味するフランス語 “YAOURT” をもとにアレンジされた名前だそうでございます。 お紅茶をお淹れいたしますと、ふわりとヨーグルトの香りが広がります。
Ivy(アイヴィー)@ワンダーパーラー tweet media
日本語
2
10
67
3.1K
メビウス
メビウス@Mobius·
@ihdyk おはようございます。 道の駅ならまだマシなところですか。
日本語
0
0
0
4
ひでゆき𖤹
3月29日7時30分。 土地勘がない市街地の中よりは間違いがないだろうということで、道の駅いがにて4回目のイブクイック。残量は8割ほどあるので安心。
ひでゆき𖤹 tweet media
日本語
1
0
7
52
メビウス retuiteado
ひでゆき𖤹
3月29日3時20分。 走行可能距離108kmだが 浜松SA下りで2回目のイブクイックなり。 この手前に立ち寄った掛川PAの充電設備はË-C4じゃ使えないタイプで、こういうのが解消されないからË-C4での遠出は不安なのよねー。
日本語
0
0
9
134
メビウス
メビウス@Mobius·
ブックドラフトの悪夢は今も変わらない。311で私の書庫は壊滅した。
日本語
0
0
0
37
メビウス retuiteado
ワンダーパーラー クラシカルメイド®
We have never turned away a guest because of a physical disability. The guest with the most serious condition we have ever welcomed visited us with an oxygen tank, lying almost flat on a stretcher, accompanied by two attendants. Why do we accept this? Because the honorable maids of the old England we envision would never refuse a guest over such a matter. Please feel welcome to visit us with peace of mind.
Compodulator (temporary stuck vtuber)@compodulator

@wonderparlour As a non American I'd love to visit. There is the problem of me being a cripple, though. There's the physical cripple (epilepsy) and there's the mental cripple (ridiculous anxiety). Yeah, sure, the maids are doing their job but I'll be 100% sure they hate me. For existing. 😂

English
11
80
1.8K
62.7K
メビウス retuiteado
佐藤利奈
佐藤利奈@rinasatoh·
約19年… 冬川先生、鎌池先生、はいむら先生をはじめ、「#とある科学の超電磁砲」を支えてくださる全てのみなさま、応援してくださるみなさま、本当にありがとうございます…!! コミックスを携えて!! 4期もみんなで…! みんなで一緒に歩むからね!!⚡️⚡️ #超電磁砲
とあるプロジェクト公式@toaru_project

本日発売の電撃大王5月号にて、 『とある科学の超電磁砲』の コミック連載が堂々完結‼ 約19年に渡る長期連載のフィナーレを、 ぜひ見届けてください。 そして、 コミックス最終㉑巻や TVアニメ第4期に向け 関係者一同は邁進していきますので 引き続きの応援をよろしくお願いします! #超電磁砲

日本語
24
1.2K
6.1K
241K
メビウス retuiteado
大山 格🇺🇦
大山 格🇺🇦@itaru_ohyama·
ガチで地元のためにと思って、三万円も自腹を切って、『元帥公爵大山巌』(公刊伝記)を黒羽の図書館に寄贈を申し入れたところ、わが家から160kmの彼方まで持ってこいと言われ、いや、郵送したいのだと言ったら、廃棄承諾書を同封するように言われ、寄贈先を母校の図書館に変更したよ。
闇の社員@V2ZdhGA5P8DhNNm

図書館寄贈クレーマーは我々が想像するより多い 「貴重な資料なのに謝礼はないのか」 「大事に読んだのに状態が悪いとはなんだ」 「いつになったら棚に並ぶんですか?」 「良書だから何冊あってもいいだろう」 「思い入れがあるので捨てないでほしい」 「図書館司書にはキャバ嬢力が足りない」New

日本語
20
331
1.8K
425.7K
メビウス retuiteado
本町文化堂📖(2024/3/16開店)
「キンコン西野さんの新刊を200冊購入して図書館に寄贈するも、司書のリアクションが薄い。売れるキャバ嬢は、もっと気持ちよくさせてくれる。図書館には「キャバ嬢力」が足りない。」 と、曇りなき眼で言ってる人がいて、この国(と西野さんのファン)はどこへ向かうのか。 note.com/sakai_daddy/n/…
日本語
153
2.4K
8.1K
2.6M
メビウス retuiteado
闇の社員
闇の社員@V2ZdhGA5P8DhNNm·
図書館寄贈クレーマーは我々が想像するより多い 「貴重な資料なのに謝礼はないのか」 「大事に読んだのに状態が悪いとはなんだ」 「いつになったら棚に並ぶんですか?」 「良書だから何冊あってもいいだろう」 「思い入れがあるので捨てないでほしい」 「図書館司書にはキャバ嬢力が足りない」New
本町文化堂📖(2024/3/16開店)@BTCC_wakayama

「キンコン西野さんの新刊を200冊購入して図書館に寄贈するも、司書のリアクションが薄い。売れるキャバ嬢は、もっと気持ちよくさせてくれる。図書館には「キャバ嬢力」が足りない。」 と、曇りなき眼で言ってる人がいて、この国(と西野さんのファン)はどこへ向かうのか。 note.com/sakai_daddy/n/…

日本語
23
1.7K
6.6K
861.9K
メビウス retuiteado
日産自動車株式会社
展示車両搬出の様子をご紹介🚗 「NISSAN CROSSING」に展示中の「GT-R」が搬出され、車両が入れ替わりました✨ このGT-R、どのように2階から運び出しているのでしょうか? 普段はなかなか見られない、深夜の展示車搬出の様子をぜひご覧ください♪ #NissanGTR #GTRFOREVER
日本語
13
397
1.8K
146.1K
メビウス retuiteado
ローソン
ローソン@akiko_lawson·
5日間限定の無料券チャレンジ(^^) 今日は麺大盛りカップ麺無料の4日目です♪ 1)このアカウントをフォロー 2)この投稿をリポスト 3)抽選で毎日1万名様に無料券!結果は自動でお知らせ
日本語
276
167.1K
30.9K
1.9M
メビウス retuiteado
Yuichi Uemura
macOS 26.4、ゴミ過ぎる・・・ karabiner愛用者は更新しないように注意してください よりにもよって内蔵しか使わないMacbook側で更新してしまったので公式が対応策出してくれるまで不便な環境になってしまったよ😭
Yuichi Uemura tweet mediaYuichi Uemura tweet media
日本語
16
225
555
113.8K
メビウス retuiteado
メビウス
メビウス@Mobius·
バーガーキング16号木更津店、夕方通りかかったら、駐車場の空きが少ない状態でした。
日本語
0
0
1
264
ワンダーパーラー クラシカルメイド®
先程、本日にご来店されたイギリス人の方から以下の店舗レビューを頂きました! これを参考にさらに英国感及びイギリス人からみたクラシカルメイドカフェとして 改善、改良を加えてみます! 以下引用コピペ 『Firstly, the maids were adorable, and it was a very sweet place that is obviously very well loved. I thought there were lots of great touches like the konpeito sweeties in the sugar, the cat statue, the doll house, etc... the Polaroid pics are fab, too. The crockery was to die for & I loved how eclectic it was. I would say it would be nice if the English menu looked as lovely as the Japanese one - obviously I know this might cost to do to the same extent as the beautiful Japanese one but just some tweaks on the layout, maybe some coloured paper and/or decoupage would help give it a bit more personality and would make it seem like less of an afterthought. Though obviously, the eigo menu is obviously not used frequently, and only baka gaijin like me would need it, so I can understand why it's not a priority. I would suggest having a nice English Breakfast tea on the menu. It's the most popular flavour in the UK, and it is a nice in-between the richness of Assam and the more flowery lighter notes of the Earl Grey. We both agree that it was by far the best cup of tea we've had over here. It was so nice to have a proper cuppa 😊 We were very happily surprised to see how cosy & classy the place was as maid cafes have quite the reputation with us foreigners. So on the whole we loved it and we will definitely visit again next time we're over 😊 Please thank 【私の名前】again for his hospitality & his very considerate gifts 😊❤️』
ワンダーパーラー クラシカルメイド®@wonderparlour

今日もイギリス人の方たちが ご来店!大変満足してお帰りになりました!これは持論ですがイギリス人が満足するレベルじゃないと 【クラシカルメイドカフェ】じゃない!(暴言)これからもさらに精進してまいります!

日本語
1
18
76
12.4K
メビウス
メビウス@Mobius·
まず、メイドさんたちがとても可愛らしくて、ここが間違いなくたくさんの人に愛されている、本当に素敵な場所だと感じました。お砂糖の中に金平糖が入っていたり、猫の置物やドールハウスがあったりと、素晴らしい工夫がたくさんあるなと思いました。チェキも最高ですね。 食器類はたまらなく素敵で、色々なスタイルがミックスされたおしゃれな感じがとても気に入りました。 ​ひとつ言わせていただくと、英語のメニューも日本語のメニューと同じくらい素敵なデザインだと嬉しいなと思いました。もちろん、美しい日本語メニューと同じようにお金をかけるのは難しいと分かっていますが、レイアウトを少し調整したり、色紙を使ったり、デコパージュを取り入れたりするだけでも、もっと個性がでて、「とりあえず用意したおまけ感」が減ると思います。とはいえ、英語メニューは頻繁に使われるものではないですし、私のような「バカ外人(baka gaijin)」しか必要としないでしょうから、優先順位が高くない理由はよく分かります。 ​また、メニューに美味しい「イングリッシュブレックファーストティー」を入れることをお勧めしたいです。イギリスで一番人気のある風味ですし、アッサムの豊かなコクと、アールグレイの華やかで軽やかな香りのちょうど中間のような、とても良い紅茶なんですよ。 ​私たちが日本に来てから飲んだ紅茶の中で、間違いなくここが一番美味しかったと二人とも意見が一致しています。ちゃんとした美味しい紅茶が飲めて本当に良かったです😊 ​私たち外国人の間では、メイドカフェというとちょっと特有のイメージ(評判)があったので、お店がとても居心地良く上品だったことに、良い意味でとても驚きました。 ​全体として、私たちはこのお店が本当に気に入りました。次に日本へ行く時は絶対にまた遊びに行きます😊 ​【私の名前】さんのおもてなしと、とても心のこもった贈り物に、改めてお礼を伝えてください😊❤️ ​翻訳のポイント: ​"to die for" は「死ぬほど素晴らしい」「たまらない」という褒め言葉です。 ​"eclectic" は様々なスタイルが混ざり合っていることを指すので、カフェの文脈に合わせて「色々なスタイルがミックスされたおしゃれな感じ」と訳しました。 ​"proper cuppa" はイギリス英語で「ちゃんとした美味しい一杯のお茶(紅茶)」という意味の親しみを込めた表現です。
日本語
1
1
4
192