Haotično dobro jutro

13.7K posts

Haotično dobro jutro banner
Haotično dobro jutro

Haotično dobro jutro

@johnneycola

Your Dungeon Master and Gym Bro. #TTRPG author and 🫀 at @loremessstudio

Inland Empire Se unió Eylül 2010
316 Siguiendo351 Seguidores
Tweet fijado
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
Короче, попробую, вдруг это будет интересно. Один лайк, один рандомный факт про мою НРИ «Колхида». Как про сеттинг (тёмный стимпанк в замёрзшем мире), так и про механику (d%, roll under).
Haotično dobro jutro tweet media
Русский
13
5
106
6.9K
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
Поиграли с друзьями в Dishonored RPG. Очень прикольно и динамично. Не очень понимаю почему принято ругать 2d20, у нас получилась очень кинематографичная история, ну и за ваншот вроде бы потрогали почти все механики в игре.
Haotično dobro jutro tweet media
Русский
0
0
11
217
Красный тифлинг
@_nika_baranova_ >сербский будет выучен на уровне лидла и это нормально джуниор лидл синьор буду лидл гейм-дизайнер
Русский
2
0
14
187
Еврейский мальчик
Сейм щит Если работать в сербской компании или хотя бы в русской но с сербами-клиентами, все учится замечательно, если ты работаешь на РФ/зарубеж, + работы у тебя реально много, сербский будет выучен на уровне лидла и это нормально
Эффект зловещей Полины@e_v_a_lazar

Живу в Сербии 2,5 года и очень коряво изъясняюсь на сербском. Все остальные уже выучили язык до приличного уровня. Почему я не: 1) работаю онлайн в России и вижу живых сербских людей только вечером в Лидле 2) я интроверт. Разговаривать ртом для меня пытка. 3) я ещё тут не нашла, с кем разговаривать. О чем хочет говорить сосед: "Россия великая, мы обожаем Путина, он поможет нам утереть нос НАТО!" После того, как я случайно ляпнула ему, что не верю в бога, сосед вообще потерял ко мне интерес. Мне бы хотелось общаться с людьми схожих профессий. Но я хз, где обитают представители сербского диджитала. 4) я учу слова по карточкам и набрала в свой вокабуляр приличное количество разных, порой, неожиданных слов. А вот грамматика идёт туго, все время все забываю и путаю. 5) лучше бы это был совсем не похожий на русский язык. Потому что теперь все время думаешь - "я сказал сербское слово или слово, которое только что придумал?". Но всё-таки надо учить, планирую закончить сессию в магистратуре к маю и нанять репетитора сербского.

Русский
4
0
46
3K
cloud sandbox
cloud sandbox@habasi·
@fluge_geheimen До сих пор не знаю куда ставится ударение в слове «добро» из сленга решателей вопросиков
Русский
2
0
2
849
Muнецkuй автономный оkрyг
Я не так часто слышу современную русскую речь, так что с удивлением недавно узнала, что в слове "имба" ударение на "а"... А я всегда читала "и́мба" 😂 вот колхоз...
Русский
23
0
113
11.1K
Loskoron
Loskoron@Loskoron·
16 лет:"Ария" с Беркутом - говно. 26 лет: "Ария" плагиатчики - все украли у зарубежных рокеров. 36 лет: ИМЯ ТЕБЕ ПАТРИООООТ, КТО НЕ ПОМНИТ КОРНЕЙ НЕ ПОЙМЕЕЕЕТ!
Loskoron tweet media
Русский
18
0
59
5.4K
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
@Samaerro Про наполненность — это я скорее про мини-квесты. С теми же строителями железной дороги, всякие случайные встречи. Цирк там этот блядский и всё в таком духе. Гиммики в моём понимании — это яйца коня которые будут обсуждать в твиторе ещё 10 лет и охуевать с проработки.
Русский
0
0
0
14
Samaerro
Samaerro@Samaerro·
@johnneycola Но "насыщенность открытого мира" в рдр2 — это и есть эти гиммики. Мир там кажется живее, чем, скажем, в Фаркраях, только из за супер щепетильного подхода к декорациям. Кроме них там остаются только "случайные" события из не особо большого пула, да всякие собирашки беличьих жоп.
Русский
1
0
0
23
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
РДР2 несомненно мастерпис, но не из-за вот этих вот гиммиков. Хотя, конечно, это всё гораздо лучше привлекает внимание и раздувает медийный базз чем клише в духе «трогательная история», «насыщенный открытый мир» и вот это вот всё.
@de3dsoul

This is why RDR2 is a masterpiece.

Русский
1
0
5
425
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
@Again_Arokollo @bigbossbauer Наверное, если это an Ice-Pick Lodge game, то авторы действительно все и спрашивать нужно конкретных людей. Вплоть до самого последнего писателя, который мог зашить какой-то смысл в фоновую реплику какого-нибудь статиста-мимокродила.
Русский
0
0
1
12
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
@Again_Arokollo @bigbossbauer Это несомненно достойно уважения. Более того я бы даже не назвал это в полной мере дубляжом. Я верю что у вас переводом и режессурой звука занимались компетентные люди. Что же до автора, то это всегда тот чьё имя можно поставить после a... (Hideo Kojima game)
Русский
1
0
0
15
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
Рейджбайт на меня. Само явление дубляжа омерзительно и вредно. Все кто считают, что дубляж может быть лучше оригинала не понимают концепции оригинальности, целостности произведения и замысла автора. На мой взгляд дубляж возможен только в рамках физической доступонсти.
Chief Big Bauer 🐪@bigbossbauer

какие же потрясающие дубляжи в этих ваших видеогамесах отмечу тут гов и гов рагнарёк, резик реквием, цусиму, дет стрединг 1, 2, это то что я особо отметил а все эти тейки, что дубляж похерил бы РДР2 бред русская школа дубляжа охуенная

Русский
5
0
0
229
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
@Again_Arokollo @bigbossbauer Ну я кстати согласен с такой картиной. В целом перевод—это инструмент доступности, который тоже надо уметь и понимать как делать. Текстовый перевод никогда не равен оригиналу, даже с самыми подробными пояснениями, но это способ максимально приблизиться к задуманному автором опыту
Русский
1
0
1
15
Алекс
Алекс@Again_Arokollo·
@johnneycola @bigbossbauer Ну, тогда мне в голову приходит вывод, что проще всего признать все переводы и озвучки этих переводов побочными произведениями и разойтись по домам. Потому что, сколько бы гибкости не было, перевод всё равно никогда не оригинал, если писал его не лично автор.
Русский
2
0
1
26
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
@Again_Arokollo @bigbossbauer Но в целом, в эпоху нейрохрючева можно расслабиться и так сильно не заморачиваться. Видно, что большинству людей похуй+поебать на качество перевода/озвучки/сценария чего угодно. Искусство стало контентом, творчество — алгоритмом.
Русский
0
0
0
11
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
@Again_Arokollo @bigbossbauer Всё так и я не говорю, что субтитры — это ультимативная вещь, которая позволит вам постичь оригинал в его первозданном виде. Но субтитры: а) более гибкая вещь, потому что позволяет давать комментарии переводчика б) не вносят изменений в оригинальную игру актёров
Русский
2
0
0
17
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
@Again_Arokollo @bigbossbauer Что насчёт CDPR и их творческого контроля над дубляжом... не знаю где он у них был и как они допустили, что в куче моментов персонажи читают рэп похлеще Эминема. Понимаю, что это другое, дорожки там наверное хорошо записаны и проблема на стороне кодеров, но всё же это тоже дубляж
Русский
0
0
0
26
Алекс
Алекс@Again_Arokollo·
@johnneycola @bigbossbauer Так вроде изначальный твит был ровно про это. Насколько помню, того же Дэвида Хейтера чуть ли не Кодзима лично отбирал. Или CD-Project, которые изначально всё затачивали под английские озвучки, но старательно контролировали дубляжи на русском и польском, побочные от английского.
Русский
3
0
0
46
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
@Again_Arokollo @bigbossbauer Прикол как раз в японском языке и вся Моногатари построена на его двусмысленности, которую не передать дубляжом. Это экстремальный, конечно же, пример, но он отлично показывает почему оригинал всегда лучше.
Русский
1
0
0
19
Haotično dobro jutro
Haotično dobro jutro@johnneycola·
@Again_Arokollo @bigbossbauer И вот уж японцы об этом очень хорошо знают. Можно посмотреть с сабами что-нибудь из серии Моногатари, чтобы понять весь прикол. Дубляж вам этого никогда физически не передаст.
Русский
1
0
0
17