8RadOcto8

77.2K posts

8RadOcto8 banner
8RadOcto8

8RadOcto8

@8RadOcto8

He/They | PFP and Banner by @AlexKyanite (PLEASE GO FOLLOW THEM!!!)

A Human Bunker near Inkopolis Inscrit le Eylül 2021
3.4K Abonnements379 Abonnés
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
@qqqpk 海外でのローカライズが必ずしもストーリーを正しく伝えているとは限らないこと、そして私たちがHaikaraWalkerやBancalaWalkerに公式にアクセスできないことを考えると、学ぶべきことはたくさんあると思います!
日本語
0
0
0
3
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
@qqqpk いつか日本のコミュニティが、私たち海外のファンにスプラトゥーンのストーリーをもっと丁寧に教えてくれたら嬉しいですね。
日本語
1
0
0
4
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
さて、これはぜひとも取り上げておきたい点です。 日本のスプラトゥーンファンの方々にお聞きしたいのですが、日本国外のスプラトゥーンファンはどのようなコンテンツにアクセスできるのでしょうか? 日本国外のスプラトゥーンファンは、日本国内と比べてごくわずかなコンテンツしか入手できません。
🦞🦀🦑カイ🦑🦀🦞@rassicas

did you guys know there's this official splatoon 3 coloring book that's sold only in japan and its stupidly detailed for a kid's coloring book? wanna know something else? ....look at the replies

日本語
11
35
443
21.7K
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
@GoriliveSP グッズが翻訳されて現地で販売されれば、世界中のファンは喜んでお金を払うでしょう。 お時間を割いてお話していただき、ありがとうございます。翻訳ツールを使っているので、メッセージが分かりにくいかもしれませんが、ご了承ください。
日本語
0
0
0
2
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
@GoriliveSP 海外のファンの方々を悪く思わないでください。彼らは悪意を持って、あるいは任天堂や社員の努力を貶めようとしているわけではありません。海外のファンは、スプラトゥーンへの情熱を示すために、何らかの方法でこのメディアにアクセスする必要性を感じているのです。
日本語
1
0
0
3
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
@robbo_998 海賊版は決して正しい解決策ではありませんが、ファンの情熱がこのような事態を招いてしまったのです。任天堂が海外市場を手放さなければ、このような事態は防げたのではないかと考えてしまいます。
日本語
1
0
1
19
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
@robbo_998 しかし、それが本当にファンが望んでいることでしょうか?いいえ、決してそうではありません。ファンは正真正銘の翻訳版を手にしたいと願っていますが、任天堂は翻訳する価値がないと考えているようです。
日本語
1
0
1
15
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
Okay so I feel this needs to be addressed. To the folks over in the Japan side of the Splatoon fanbase, what do you reasonably want the western fanbase to do? The western side of the Splatoon fanbase only get a FRACTION of Splatoon content compared to what's in Japan.
🦞🦀🦑カイ🦑🦀🦞@rassicas

did you guys know there's this official splatoon 3 coloring book that's sold only in japan and its stupidly detailed for a kid's coloring book? wanna know something else? ....look at the replies

English
24
93
1.6K
70K
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
@robbo_998 任天堂には必ずしも情報を提供する義務はないことは理解していますが、英語などの言語でのローカライズがストーリーを正しく伝えていない場合、ファンはまるで強制されているように感じてしまいます。任天堂がストーリーを正しく伝えないなら、一体誰が伝えるのでしょうか?
日本語
1
0
1
10
8RadOcto8
8RadOcto8@8RadOcto8·
@robbo_998 まるで任天堂は、海外のファンにはスプラトゥーンを理解するために必要な情報を決して与えたくないと考えているかのようです。
日本語
1
0
1
10