SM@SAMGA83·13 MarДобрался довольно быстро, когда вдруг ожила рация: три тона но командной частоте.Traduire Русский0000
SM retweeté45867354@112971414·12 MarПроизводственная пыль как фактор профессиональной вредности.Traduire Русский0300
SM@SAMGA83·13 MarЛи не включал его неделями кряду, потому что при большой влажности его матери труднее дышалось.Traduire Русский0000
SM retweetéжить ой, но да@ArthurRo_·12 MarВыскочив из укрытия, Повелитель Ночи сорвался на бег и присоединился к схватке.Traduire Русский0400
SM@SAMGA83·13 MarПоразительно… - С твоей стороны, - ехидно прервал низушек, - очень мило поражаться.Traduire Русский0000
SM retweetéДима Попович@IiiiiDima·11 MarНу, может, в маленьких шелковых трусиках.Traduire Русский0300
SM retweetéюлия@ore_yuliya·12 MarВедьмак, хоть и очень злой, ограничился сочным плевком на пол.Traduire Русский0200
SM retweetéИрина Бугачева@zoto1990·12 MarПотому-то я и хочу, чтобы ты мне все рассказал.Traduire Русский0300
SM retweetéЯна Бортова@YanaBortova·12 MarИздалека первые минуты битвы выглядели, как россыпь ярких вспышек на фоне мрака.Traduire Русский0100
SM@SAMGA83·12 MarЕго или пропускают, или вся эта электроника ни к черту не годится.Traduire Русский0100
SM retweetéIda@idaplehanova·11 MarТолько надо гасить ее всю жизнь, по башке бить, чтоб не могла, сука, рыло свое поганое из грязи вытащить.Traduire Русский01400
SM@SAMGA83·12 MarВсе четверо гостей ходили на охоту наравне с Небесными воителями и каждый раз приносили в племя щедрую добычу.Traduire Русский0000
SM retweetéTolik@Tokarev72·11 MarС момента высадки прошел уже месяц, а от Саламандр и Железных Рук до сих пор ни единого слова.Traduire Русский0200