มัมหมี(ไม่)ตลอดไป
10.7K posts









อยากแจก Giveaway เป็นชาร์มแบบนี้ ดีมั้ยยย 🥹 #BTS_WORLDTOUR_BANGKOK







นักทวิตเตอร์ รุ่น 1 ปี 2006 งงหนัก นักทวิตเตอร์รุ่นใหม่ ปี 2026 กล้าลงหน้า ลงประวัติตัวเองในทวิต


同僚は、ふっと笑った。 「キャンプ。1泊2日で。 子供3人、父親1人で。毎月母親だけ家に残してた」 「子供の頃は、嫌やってん」 「"お母さんも一緒に行きたい"って、 毎回、駄々こねてた」 でも、母はその2日間、 スマホの電源を切って、 家のことを一切しない約束だった。 「それを大人になってから初めて知ったんよ」 「父が、冷蔵庫に母のご飯まで用意してた」 母親は最初、信じられなかったらしい。 「ホンマに何もせんでええの?」 父は、笑って言った。 「ええよ。家事って、休む方が罪悪感あるやろ。だから休む許可が必要やねん」 その一言で母は2日間、 本当に何もしなくなった。 ドラマを一気観したり、 コンビニで全種類のプリン買って食べたり、 昼まで二度寝したり。 「そのせいか、母はいつも機嫌が良かったし、 家の空気もいつも明るかった」 それを聞いて、私は絶句した。 職場には口を開けば 「俺、家事も育児も手伝ってるんで」 と自慢してくる自称イクメンの先輩がいる。 ゴミ出しを、月に1回。 週末の皿洗いを、週に1回。 でも子供と旦那が家にいる限り、 家事はずっと奥さんの仕事のままだった。 同僚は、ぽつりと続けた。 「父が偉かったのは、 "手伝う"じゃなかったとこ」 「目が離せない存在の俺らごと、 家から連れ出してたんよ」 「あれが、本当の意味の家族を支えるってこと」 帰り道、ふと思った。 家事を「手伝う人」は、自分を主役だと思ってない。 家事を「自分の仕事にしてる人」だけが、 相手をちゃんと休ませることができるんだと思う。

แอบเห็นคนบอกว่าอยากไปดูบังทันแสดง one more night ในคอน คือ🥲 บังทันไม่ได้แสดงเพลงนี้ในคอนนะคะ












