SABA@tinyminisa·26 Araمن از تماس تلفنی خوشم نمیاد ولی معدود آدمایی هستند که میتونم ساعت ها باهاشون از کوچکترین اتفاقات روزمره تا مهم ترین مسائل زندگی صحبت کنم.Traduire فارسی003103
SABA@tinyminisa·26 Araآقای اسنپی یجوری آهنگ و زیاد کرده من و ماشین باهم داریم میلرزیم:)Traduire فارسی00396
SABA@tinyminisa·23 Araموو آن خیلی عجیبه ها ،کسی که شش ماه پیش نگاه کردن بهش قند تو دلم آب میکرد چند روز پیش که دیدمش با یه غریبه هیچ فرقی جز چند تا خاطره مشترک که صرفا زمان خودش قشنگ بود برام نداشت =)Traduire فارسی005142
SABA retweetéمشتبا@mojiley·22 Araبنده در حال استفاده از همسرم به عنوان مزه بعد از مصرف نوشیدنی الکلی چون مزهی یک مرد واقعی، زنشه.Traduire فارسی44795.1K135.6K433
SABA retweetébaran@baran8107·11 Araاونجا كه يهو وسط بوسیدنت میره عقب كه قیافهی خمارتو ببینه>>>>>>>>>>Traduire فارسی24534.7K97.1K422
SABA@tinyminisa·11 Araبا این بارونِ قشنگ only مکالمه طولانی تو ماشین همراه چایی ، can fix me.Traduire فارسی00146
SABA@tinyminisa·11 Araهوا یجوریه که باید خانم دارابیو گیر بیارم ببینم بجز دوش آب سرد دیگه چه پیشنهادی داره=)Traduire فارسی00243
SABA@tinyminisa·11 Araکنارش اصراری به قوی بودن نداشتم ،همین بود که اونو آدم امنی برام میکرد.Traduire فارسی00347
SABA@tinyminisa·28 Kasجيزى كه براى تو ساخته شده، مجبورت نميكنه دنبال نور بدويى ،بهت ياد ميده خودت نور بشى.Traduire فارسی005262
SABA@tinyminisa·27 Kasمن یه نظریه دارم اونم اینه که : دوست پسر و تراپیستتون باید از شما باهوش تر باشن وگرنه it doesn’t work.Traduire فارسی103202
SABA retweetéMs.K@mskmalibu·26 Kasi love when a man admits he stalks meTraduire English26.8K29.4K3.5M1.6K
SABA@tinyminisa·27 Kasامشب یجوری خوشگل شده بودم که اسفند دم دستتون بود به نیت من دود کنید🪭Traduire فارسی006270