Tweet Disematkan김인철@_Incheol·12 Nisหนึ่งความผิดพลาด, หนึ่งชีวิต. ຂ້ອຍຈະຕາຍແທນເຈົ້າ. ປູກາTerjemahkan20301.3K
𝐀@OXYGXN4M·2h@_Incheol 당연한 말을 하시네. 난 돈으로 움직이는데요? 사장님한테 배운 거라곤 자본주의사회에서 살아남기? 고작 그 정도؟ 그거 말고는 배울 점 조금도 없어요.Terjemahkan 한국어10020
𝐀@OXYGXN4M·3h@_Incheol 형님은 소모품의 삶이 만족스러워요? 나는⋯⋯ 그래, 하긴. 나도 주머니에 들어오는 돈 아니었음 진작 쨌지⋯.Terjemahkan 한국어10012
김인철@_Incheol·3h@OXYGXN4M 맞긴 하죠. 개새끼야 우리가 우리 부르는 거고, 실상은 형님의 소모품이지 않겠습니까. 발판이어도 형님의 발판이니 저는 만족합니다.Terjemahkan 한국어10025
𝐀@OXYGXN4M·3h@_Incheol Aah⋯⋯ Fucking Monkey Boss? 개새끼도 감사할 지경인데. 가끔 보면 짐승 취급도 안 하는 것 같아요. 거의 뭐냐, 소모품? 쓰고 헐거워지면 버릴 것들?Terjemahkan 한국어1007
김인철@_Incheol·3h@Sav_2u (바로 앞? 고개 들자 걸어오는 모습 보인다. 앞으로 다가가며) 왜 못 찾았는지 모르겠습니다. 진짜 안 보였는데.Terjemahkan 한국어00015
恋@Sav_2u·4h@_Incheol (바로 앞에서 두리번거리는 당신 보고 피식 웃더니 설렁설렁 다가가며 문자 남긴다.) 폰만 보고 있으니까 안 보이죠 ₁ 바로 앞에 있는데 ₁Terjemahkan 한국어10015