D3coder@d3coderwho·5hparte 2 do video do nosso amiguinho paneleiro @x86thegod youtube.com/watch?v=II_oha…翻訳YouTube Português11388
D3coder@d3coderwho·17hm4ir0x representando a cena翻訳darkweb-deepwebfeed@cyberfeeddigestA governmental website of #Brazil #Hacked by m4ir0x hxxps://sim2.lagarto.se.gov.br/m4.txt #Hack #Defacement #Brazil Español10069
D3coder@d3coderwho·18hmais um lammer fudido se passando por nós pra vender cursinho na net. Deve estar passando fome....翻訳 Português015170
D3coder@d3coderwho·19hTodos convidados para o show do @x86thegod na parada gay de Itaquiraí-ms翻訳 Português11147
D3coder@d3coderwho·1d@robgoul1 kkkkkkkk, ele tava cobrando 200 reais no curso... e isso pq tava na promoção, viu. kkkkkkkk翻訳 Português00010
D3coder@d3coderwho·2dCara pegando meus alvos pra extorquir nego na net kkkkkkkkkkkkkkkkk é mt ter o que não fazer msm...翻訳 Português128353
アイシー@omgiceey·2dd3 botando pra fuder kkkkkkkkkkkkkkkk. Fez meu sábado.翻訳D3coder@d3coderwhoVamos lá dar a atenção que o @x86thegod realmente merece... assistam o video! youtube.com/watch?v=Ebs4ZA… Português10150
D3coder@d3coderwho·2dVamos lá dar a atenção que o @x86thegod realmente merece... assistam o video! youtube.com/watch?v=Ebs4ZA…翻訳YouTube Português0151991
D3coder@d3coderwho·3dÉpoca que peguei acesso a 2tera de imagens do Observatorio Nacional kkkkkkkkk翻訳 Português4061791
D3coder@d3coderwho·3dTava aqui revendo os owns que fiz e me deparei com isso, que saudes dessa época. Memorias que nunca vão ser esquecidas, afinal. Quem viveu, viveu!翻訳 Português004112
D3coder がリツイートExploit Database@ExploitDB·3d[local] NetBT e-Fatura - Privilege Escalation dlvr.it/TRz0JK翻訳 English0231.4K
D3coder がリツイートExploit Database@ExploitDB·3 Mar[webapps] Boss Mini v1.4.0 - Local File Inclusion (LFI) dlvr.it/TRGFFD翻訳 English0231.6K1
D3coder がリツイートExploit Database@ExploitDB·3 Mar[webapps] WordPress Backup Migration 1.3.7 - Remote Command Execution dlvr.it/TRGKZn翻訳 English0192.2K2
D3coder がリツイートExploit Database@ExploitDB·11 Şub[webapps] motionEye 0.43.1b4 - RCE dlvr.it/TQttf9翻訳 English0262.4K2