Ami☾@Azoyo9T·25 Ara@nanatsuno_you こんにちは、お世話になっております。 ご連絡ありがとうございます。 DMの仕様が変わってから使用していなかったため通知が来ておらず気がつくのが遅くなってしまいすみません。 先程返信させていただきました。 引き続きよろしくお願いいたします。번역 日本語101187
七湯(ななゆ)@ツイフィ必読@nanatsuno_you·24 Ara@Azoyo9T こんばんは、お世話になっております。 以前お声かけ頂きましたお品物の譲渡について、日曜日にDMお送りさせて頂いております。ご確認頂き、お返事のほどよろしくお願いいたします。번역 日本語100458
七湯(ななゆ)@ツイフィ必読@nanatsuno_you·13 Ara@Azoyo9T こんにちは、お世話になっております。お声かけ頂きありがとうございます。 こちら現地で購入出来なかった場合は通販となりお手元に届くのが来年以降になってしまうのですが、それでも大丈夫でしょうか?번역 日本語10077
七湯(ななゆ)@ツイフィ必読@nanatsuno_you·10 Ara【交換】新テニスの王子様 テニプリ ジャンフェス HMV ブロマイド 缶バッジ 譲→越前、白石、幸村、★木手 求→手塚、跡部 or 定価+送料 2日目現地または通販にて1BOXずつ購入予定です。 譲渡は★含むまとめて優先 検索からでもお気軽にお声掛けください。번역 日本語21801.8K1
Ami☾@Azoyo9T·12 Kas@yukochama23 ご返信ありがとうございます。 当方フォロー大丈夫です。お先にフォロー失礼いたします。 この度はどうぞよろしくお願いいたします!번역 日本語10127
ゆこ@低浮上@yukochama23·12 Kas@Azoyo9T はじめまして。おはようございます。検索よりありがとうございます! 白石くん⇄真田(左向き)との交換可能です。ぜひお願いしたく存じます。またツイフィのご一読もありがとうございます。お手数おかけしました。お取引のためフォローさせていただいてもよろしいでしょうか?번역 日本語10154
Ami☾@Azoyo9T·9 Kas@m_m_wtwt ご返信ありがとうございます。 大丈夫です。 内容物も一緒での交換可能です。 当方ただいまGREENにいるのですがWHITEでのお手渡しで大丈夫でしょうか? ご検討いただけますと幸いです。よろしくお願いいたします。번역 日本語00021
m@m_m_wtwt·9 Kas@Azoyo9T 初めまして、こんにちは、お声がけがすれ違ってしまい申し訳ありません。 是非交換をお願いしたく思います。お手数ですが内容物(ステッカー、チラシ等)も一緒に交換していただくことは可能でしょうか? よろしくお願いいたします。번역 日本語10063
Ami☾@Azoyo9T·4 Eki@nanatsuno_you ご返信並びにご快諾いただきありがとうございます。 当方フォロー大丈夫です。お先にフォロー失礼いたします。 この度はどうぞよろしくお願いいたします。번역 日本語10010
七湯(ななゆ)@ツイフィ必読@nanatsuno_you·4 Eki@Azoyo9T こんにちは、はじめまして。お声かけ頂きありがとうございます。 こちら是非交換お願いいたします。お取引のためフォローさせて頂いてもよろしいでしょうか?번역 日本語10041
七湯(ななゆ)@ツイフィ必読@nanatsuno_you·3 Eki【交換・譲渡】新テニスの王子様 テニプリ チケットライクコレクション モバイルステッカーコレクション 譲→画像参照 求→画像3枚目 手塚、跡部、不二(友人分)、幸村(友人分) 同種同士の交換 郵送または10/5、9日池袋手渡し可能です。検索からでもお気軽にお声掛けください。번역 日本語11302.4K
Ami☾@Azoyo9T·28 Mar【交換】HUNTER × HUNTER ゾルディック家 和紙缶バッジ 譲▶︎幼少期 キルア(1枚目) 求▶同種 イルミ(2枚目) ✿︎池袋手渡しもしくは郵送 ✿︎出先のためIDはございません 検索からもお気軽にお声掛けください🙇🏻♀️번역 日本語200578
Ami☾@Azoyo9T·28 Mar@cha77ocha はじめまして、こんばんは。 検索からのお声掛け並びにツイフィお読み頂きありがとうございます。 ぜひそちらの内容にてお取引をお願いいたします。 お取引に際しましてフォローしてもよろしいでしょうか? この度はどうぞよろしくお願いいたします。번역 日本語100132
あく@sub8132·28 Mar@Azoyo9T こんばんは、ご返信ありがとうございます! とんでもございません!お忙しい中ありがとうございます。 フォロー問題ございませんので当方から失礼致します。 この度はどうぞよろしくお願い致します。번역 日本語10030
Ami☾@Azoyo9T·28 Mar@sub8132 ご快諾いただきありがとうございます! 返信遅くなってしまい申し訳ございません。 お取引に際しましてフォローしてもよろしいでしょうか? この度はどうぞよろしくお願いいたします。번역 日本語10029
Ami☾@Azoyo9T·28 Mar@sub8132 通知を荒らしてしまい申し訳ございません。 18:30まで返信することができませんのでもし大丈夫でしたら18:30頃ご返信させて頂きます。번역 日本語10045
Ami☾@Azoyo9T·28 Mar@sub8132 追加で失礼いたします。 もし難しければ︎上記4点+レオリオもう1点⇔💕︎5との交換も可能です。 ご検討いただけますと幸いです。 よろしくお願いいたします。번역 日本語10047