茉 리트윗함Payao/詩人@junkysugar·6dなんで出会ってしまったんだろう、と絶望するくらい、なんで出会えたんだろう、と感動するくらい、命を燃やして誰かを想いたい。君と過ごす夏は、これが最後かもしれない。君と歌う歌は、これが最後かもしれない。君の隣にいられるのは、今日が最後かもしれない。번역 日本語175275K308.4K885
茉 리트윗함Payao/詩人@junkysugar·5dもう会わないだろうけど元気でいてほしいとか、この世界のどこかで幸せでいてほしいとか、そういう美しい感情が泥沼の後から生まれたりする。とことん憎み合って憔悴しきった後、ふとした拍子に零れ落ちる、あの人もあの人なりにいっぱいいっぱいだったんだな、という悟り。人間讃歌。번역 日本語173363.1K77.5K425