고정된 트윗
ふぺふぺ
1K posts

ふぺふぺ 리트윗함

@crsanchezx post con mayor ignorancia y desconocimiento que he visto en mucho tiempo. primero de todo por que LAPIDAS las humanidades que son las ÚNICAS que requieren del ojo humano para ser efectivas por que para algo son HUAMNIDADES. nos adaptaremos a la ia, pero no sucumbiremos a ella
Español
ふぺふぺ 리트윗함

小野『親日派』、読み終わった
植民地支配時代の「対日協力者」、民主化運動を弾圧する李承晩や朴正煕の「権威主義体制」、この別の二つの意味合いが現在の韓国で「親日派」という言葉に込められていく経緯を描いていて勉強になった
ちなみに金素雲の名前は出てこなかった


フ@confusing_numb
小野容照『親日派』は、ニム・ウェールズ『アリランの歌』、映画の『破墓』や『ハルビン』の背景の理解に役立つな
日本語
ふぺふぺ 리트윗함

手放して入手困難になり後悔していた本が新装版で出る。やった。
ポスト・オリエンタリズム 新装版 ハミッド・ダバシ(著) - 作品社 | 版元ドットコム hanmoto.com/bd/isbn/978486…
日本語
ふぺふぺ 리트윗함
ふぺふぺ 리트윗함
ふぺふぺ 리트윗함
ふぺふぺ 리트윗함
ふぺふぺ 리트윗함
ふぺふぺ 리트윗함

第36回スピノザ協会総会・研究大会
2026年6月20日(土)
同志社大学今出川キャンパス
spinozasociety-japan.org
日本語
ふぺふぺ 리트윗함
ふぺふぺ 리트윗함
ふぺふぺ 리트윗함
ふぺふぺ 리트윗함

学生に本を紹介しても「難しくてよく分からない」と言われる場合がよくあり、割と悩んできた。問題は何が「難しい」のかという点で、学生が専門書を読もうとして分からないならまだしも、新書とかでそれを言われると「何冊か(何度か)読んでみるしかないね・・・(悲)」となってお互いに虚空を見つめるしかなくなる。
で、思ったのは専門的な知識とかより、(少なくとも人文系の)文章を構成するお決まりのワード群がまだ頭に入ってない(ということもある)のではないかという点。文章を読みなれている人は、言葉の辞書的な意味だけでなく、プラスαの言葉同士の関係を念頭におきながら読んでいるわけですが、その辺の言葉のネットワークの初歩的なところがまだ十分に入ってないと「難しい」と感じる頻度が増すのではないかと最近思うようになりました。
斎藤哲也さん編著の『評論文キーワード』(筑摩書房)は主に受験用かもしれませんが、分野を問わない基本的な語句および各分野で頻出する言葉のネットワークをざっとつかむには良いのではないかと感じた。「読んで慣れるしかない」という面は確実にあると思うのですが、その前にいったん辞書的な意味プラスαを知るには良い気がします。

日本語













