وراج خواب آلود@elo_sleep·19 Araاز ی جایی به بعد ی مثلث برا خودت میسازی،پول،سلامتی،خانواده٫خانواده٫خانواده٫خانواده….번역 فارسی002246
وراج خواب آلود@elo_sleep·18 Araی بیماری رایجم بین ما کوردا هست که ۱۰۰ میلیون پول خواننده میدیم ولی انقد شاباش میدیم کنتونه بخونه번역 فارسی002219
وراج خواب آلود@elo_sleep·16 Araیکی از لذت های دنیویم اینه ک میرم نصف شب بابا مامانمو بوس میکنم و میام دوباره ب خاب شیرینم میپردازم번역 فارسی002169
وراج خواب آلود@elo_sleep·16 Araمن که نتونستم تورو عوض کنم ولی تو خوب منو عوض کردی، شور و شوقمو گرفتی، انرژیمو گرفتی، خندههامو گرفتی، احساساتمو گرفتی، تهش من موندمو یکی که وقتی تو آینه بهش نگاه میکنم نمیشناسمش.번역 فارسی013252
فانی دپ.@rofaadfr·22 Ekiمن خیلی جدی دارم به اینکه برم خودمو از یجایی با سر پرت کنم زمین فکر میکنم.번역 فارسی10076
وراج خواب آلود@elo_sleep·18 Ekiمثل سرزمین پدریام بود، دوستش داشتم ولی ازش میگریختم. «عباس معروفی -سمفونی مردگان»번역 فارسی003222
وراج خواب آلود@elo_sleep·13 Ekiبچه ی برادرم رو که بغل میگیرم انگار ی تیکه از وجودم تو دستامه번역 فارسی103173
وراج خواب آلود@elo_sleep·12 Ekiبزرگسالی ولت نمیکنه، همش باید ادامه بدی. با حال خسته، شکسته، غمگین، ضعیف و درمونده.번역 فارسی003170