ぺっく@peccul·2d良さげ。読んどくか / 要件定義の極意 「機能不全」「予算超過」「遅延」を防ぐ20のルール | 松本 均 |本 | 通販 | Amazon amazon.co.jp/dp/4798192538/…번역 日本語0001131
ぺっく@peccul·11 Nisこれも xteink x4 にぴったりサイズだった / Amazon.co.jp: [Laberush] メモ帳 ミニ ポケットサイズ ビジネス 2026年 本革 カバー メモ システム手帳 レザー プラン 横罫 手首メモノート amazon.co.jp/dp/B0FVCS9SN4/…번역 日本語000405
ぺっく@peccul·5 Nisつまり異国のインスタンスを Exit nodeにするとそこからの接続として、、おっと誰か来たようd / Exit nodes (route all traffic) · Tailscale Docs tailscale.com/docs/features/…번역 日本語00089
ぺっく@peccul·5 Nismultiじゃなくてmultilineオプションってなんぞ、と思ったら複数行のコマンドの履歴の表示がめっちゃいい感じになってた / feat: add multiline item rendering (#999) · skim-rs/skim@987d2a5 · GitHub github.com/skim-rs/skim/c…번역 日本語00071
ぺっく 리트윗함kitze 🛠️ tinkerer.club@thekitze·27 Marwhen you are vibe coding and you finally try the app after an hour번역 English3372.5K34.9K2.7M3.7K
ぺっく@peccul·20 Marこれも xteink x4にぴったりサイズや / Amazon.co.jp: [Laberush] メモ帳 ミニ ポケットサイズ ビジネス 2026年 本革 カバー メモ システム手帳 レザー プラン 横罫 手首メモノート amazon.co.jp/dp/B0FVCS9SN4/…번역 日本語000392
ぺっく 리트윗함ARuFa@ARuFa_FARu·13 Mar鏡のふちにジッパーをつけると、壁をジッパーで開けているような写真が撮れることを発見しました번역 日本語2.3K95.7K781.3K27.6M72K
ぺっく 리트윗함スケ@pcsuke·14 Mar指揮者になって音楽を操る体験ができるWebアプリ。 Webカメラ付きのPCで遊んでみてください。 webcam-conductor.suke.work번역 日本語161.4K10.5K1.2M5K
ぺっく@peccul·15 Mar中身ONXX Booxという噂が / DuRoBo Krono: Your 6.13'' Android Smart ePaper Focus Hub - DuRoBo durobo.com/products/krono번역 日本語000140
ぺっく@peccul·7 Marおー、PiZeroでこのサイズ欲しかった / CARDPUTER ZERO 😱 : r/CardPuter reddit.com/r/CardPuter/co…번역 日本語010275
ぺっく@peccul·5 MarすげーMagic MouseのケースがX4にシンデレラフィットしてるやん #xteink / Pocketable in the Park! : r/xteinkereader reddit.com/r/xteinkereade…번역 日本語1024601
ぺっく 리트윗함kmdr@kmdrfx·18 ŞubNot many seem to know this, but opentui lets you render Threejs scenes fully WebGPU accelerated. To the terminal. No special terminal features needed beyond 24bit color. It's all just partial block chars.번역 English1173045.3K306.2K2.3K
ぺっく 리트윗함Denshattack!@Denshattack·17 Şubnobody asked for this game but I'm making it anyway 👍🚄번역 English1.1K4K39.7K3.4M6K
ぺっく@peccul·18 Şubこれ btop やったんや / aristocratos/btop: A monitor of resources github.com/aristocratos/b…번역 日本語00183
ぺっく@peccul·15 Şubながらくwindows.elとrevive.elをつかっていたけど、乗り換えてみる? / jamescherti/easysession.el: easysession.el: Easily persist and restore Emacs file buffers, Magit buffers, scratch, Dired, narrowing, indirect buffers (clones), windows, and … github.com/jamescherti/ea…번역 日本語0111572
ぺっく@peccul·14 Şubtmuxのsend-keysでagent teamを組もうとしたが、頭脳とかワーカー管理するエージェントは安いモデルじゃタスクを完遂できなかった。 とりあえずやりたかった部分を切り出して頭脳部分をCopilot SDKでコードに落とし込んだらワーカー部分はお安いモデルでも仕事してくれた。 汎化したい번역 日本語000118