고정된 트윗佩˚ ༘ *@peipeinp·26 Ocaเปิดให้พระแม่ลักษมีดูไทป์번역imagine@jxmoodsใครๆก็อยากสมหวังกับไทป์ที่ชอบกันทั้งนั้นแหละ ไทย11.2K447105.9K29
佩˚ ༘ * 리트윗함vam🫦@JihyoRB·10hพวกเมะมันชอบล้อเคะกันจังวะ หนีบเสียงล้ออยู่นั่น55555555555555번역 ไทย032058316.4K42
佩˚ ༘ * 리트윗함นกอยู่ข้างพี่แพร@g_bird_mp·11hสามนาทีนานหน่อยแต่อร่อยแน่ 😳✌🏻 #mopear #โมแพร번역 ไทย31993434.4K55
佩˚ ༘ * 리트윗함PEARKWAN.@THISISPEARKWAN·1dมาเติมบ่อยๆสิ แต่ฉันชอบลืมมุกที่จะเอามาแกล้งพวกแกอะ번역 ไทย64745859.8K14
佩˚ ༘ * 리트윗함notj@TTandmadhouse·1d: นี่ มาดามสองคนนั้นมองหน้ากันแปลก ๆ ป่ะ ; จริง เห็นวงในบอกว่าไม่ชอบหน้ากัน : แล้วทำไมตอนเลิกงานชีเดินออกไปพร้อมกันล่ะ ?번역 ไทย1791373.9K12
佩˚ ༘ * 리트윗함แอริส ♥️🗯️@firstistime·1d“คือถ้าเกิดมีคนไปตามเขาเขาต่อยเขาบอก” “ก็น่าจะหมัดหนักอยู่” “เขาบอกกูต่อยเลยนะ” ว่าด้วยเรื่องซาแซงตามพี่โม5555555555 #โมแพร #mopear번역 ไทย133536410.5K26
佩˚ ༘ * 리트윗함𝟐𝐧𝐝 𝐌𝐎𝐎𝐍@Liqueur_6741·1d"สวยแต่มึง เซ็กซี่แต่มึง น่ารักแต่มึง เด็กแต่มึง เจนซีแต่มึง สดใสแต่มึง อายุ22แต่มึง กูแก่อยู่คนเดียว" สงสารมานอะ 55555555555555555555555555555555번역 ไทย01382012.6K7
佩˚ ༘ * 리트윗함มอยอ ᙏ̤̫@its_xmari·1dm: แต่ว่าฉันสัญญาแล้ว ว่าฉันจะไม่ไปตีเทนนิสตอนกลางวันแล้ว p: เออ พอเถอะเนาะ อากาศมันร้อน m: อากาศมันร้อน ~ p: คนไม่ใช่หุ่นยนต์ m: เอ้ออออ ( พี่โมชอบใจสุบ ๆ น้องก็สปอย งง 5555555 )번역 ไทย04536189K57
佩˚ ༘ * 리트윗함ᴾᴶᵁᴺᴳ·@prejungs·1dโมแพรคือความสัมพันธ์ที่ดีขนาดนี้เลยนะ🤍 MOJI ON RUNWAY #SarangHairXโมจิรัชยา #โมแพร번역 ไทย142864219.5K67
佩˚ ༘ * 리트윗함𝓬𝓴@ck1verse·1d(นอกจากแพรคุณน้าแกปล่อยให้คนอื่นจับหน้าบ่อยปะ) เพราะปกติฉันไม่ให้ใครมาแตะนะ번역𝓬𝓴@ck1verseกุเสียสติ ไทย01121724.8K7
佩˚ ༘ * 리트윗함k𝑖TTy🍒@kittycherrygang·1dอยู่กับพี่ front row เท่านั้น แล้วเป็นอย่างที่พูดจริงๆ อื้อ번역 ไทย046681.5K2
佩˚ ༘ * 리트윗함How cute@MaybeNotMe99·1dไหว้ท่านกันค่ะ🙏🏻✨ MOJI ON RUNWAY #SarangHairXโมจิรัชยา번역1661061.7K8