Tweet fixado
ali~Gala
15.2K posts


bu çocuklar prandelli tudor dönemlerine denk gelse 8 yaşında sakalları çıkardı aq
Meritking News TR@mknewstr
Minik bir Galatasaray taraftarı, Liverpool maçını izlerken sinir krizi geçirdi.
Türkçe
ali~Gala retweetou

@LeroyLegacy Sallai anca lig topçusu olur boeyi 10 a çözerlerse kabulüz
Türkçe

@LeroyLegacy Bu takıma 10 numara ne zaman gelir işte o zaman bir boka benzer orta saha. Oraya bir isim artı 6 8 oynayan bir isim alınmalı yedek forvet alınmalı ve o domuzdan kurtulmalı
Türkçe

@forzacimbom O iki maçta ligin kaderi belli olucak. Kayıpla geçersek ligi de kaybederiz büyük ihtimalle
Türkçe

@LeroyLegacy Dün geceden beri mental bozuldu amk inşallah ikisine de bir şey olmaz geçen sezon nisan mayıs da bizden rahatı yoktu ua
Türkçe

@forzacimbom Osimheni Nijerya göndermek değilde burda tutabilseydik keşke daha iyi bakarlardı gözleri önünde olurdu
Türkçe

Galatasaray Genel Sekreteri Eray Yazgan: "Osimhen'in gece çekilen MR'ın ardından kolu alçıya alındı. Pazartesi gününe kadar bu şekilde devam edilmesi kararlaştırıldı. Eğer ameliyat ihtiyacı olursa ameliyat olacak. Dileriz ki öyle ihtiyaç kalmaz doğru şekilde kaynar, o zaman da problemsiz devam edilecek. Ameliyat olup olmayacağı ilerleyen günlerde belli olacak."
Türkçe

@DoctorCimbomm İnşallah ameliyatlık bir durum olmaz lang da inşallah tsye yetişir
Türkçe

@Galatsrysevgisi Vallahi benimde çok canım sıkıldı hem elendik hem de futbolcularımızdan olduk
Türkçe

@gizli3443 @Ardaozkurtt Forvetin iyi olması bir psikolojik üstünlük bence. İcardiye karşı ben bile oynasam rahat oynarım hatta çoğu futbolcu oynar çünkü bedeni ne koşmaya ne de seni rahatsız etmeye müsait
Türkçe

@Alissonn0999 @Ardaozkurtt Ts ye süper kupada Osimhen olmadan dört tane atmıştık. Onlarda da Olua ve Batagov yok. Şu anda kadromuz geniş bir de oyuncular işi buraya kadar getirmişken sonunu getirirler şampiyonluğu vermezler.
Türkçe

psg - live eşleşmesinde bizim fransızlık
Madrid Media@MadridMedia_
Liverpool’un stoperi Konate’nin dün akşam yaptığı çirkeflikler. (FLOOD)
Türkçe
















