ゆうは@お取引用@euph_3rd·4h@HIsui_K_H お返事ありがとうございます。また、お取引いただけますとのこと大変嬉しく思っております。 フォローもありがとうございました。こちらからも失礼いたします。 この度は、何卒よろしくお願いいたします。Traduzir 日本語0006
翡翠(ひすい) @リトリン有り@HIsui_K_H·10h@euph_3rd 初めまして。こんにちは。 お声がけありがとうございます! 是非ご提示頂いた内容での交換をお願いしたく思います。 お取引の為フォロー失礼します。 後ほどDMへ伺わせて頂きますね。 この度はよろしくお願い致します🫧Traduzir 日本語0009
翡翠(ひすい) @リトリン有り@HIsui_K_H·1dポケモン 交換 チョコエッグ 旅立ちの3匹 譲▶︎キモリ ヒコザル ポカブ ツタージャ2 求▶ ︎ヒトカゲ ピカチュウ>他 全て各1 リーフレット無し 最優先含む交換のみ シークレットは比率違い可(要相談) お気軽にお声掛けください🫧Traduzir 日本語120360
ゆうは@お取引用@euph_3rd·1d【交換】ポケットモンスター ポケモン チョコエッグ 旅立ちの3匹 譲)ヒトカゲ2、チコリータ2、ヒコザル 求)キモリ、ツタージャ(各1) 2:2の交換のみ。郵送対応のみになります。 検索からもお気軽にお声かけください。Traduzir 日本語0002961
ゆうは@お取引用@euph_3rd·3 Nis@yuuuri70147 初めまして、検索からのお声かけありがとうございます。お返事が大切遅くなり誠に申し訳ございません。 また、求めているお品ものの内容に変更があり、お取引が難しくなっております。お時間頂戴したにも関わらず、良いお返事ができず申し訳ございません。何卒よろしくお願いいたします。Traduzir 日本語00010
ゆうは@お取引用@euph_3rd·3 Nis@__pi__pi__p 初めまして、検索からのお声かけありがとうございます。お返事が大切遅くなり誠に申し訳ございません。 また、求めているお品ものの内容に変更があり、お取引が難しくなっております。お時間頂戴したにも関わらず、良いお返事ができず申し訳ございません。何卒よろしくお願いいたします。Traduzir 日本語10019
ゆうは@お取引用@euph_3rd·3 Nis@rin_uroncha_mmm 検索からのお声かけありがとうございます。お返事が大切遅くなり誠に申し訳ございません。 また、求めているお品ものの内容に変更があり、お取引が難しくなっております。お時間頂戴したにも関わらず、良いお返事ができず申し訳ございません。何卒よろしくお願いいたします。Traduzir 日本語00010
ゆうは@お取引用@euph_3rd·2 Nis@secondsabapact お取引辞退とのこと承知しました。 お時間頂戴してしまい、申し訳ございませんでした。 また機会がございましたら、何卒よろしくお願いいたします。Traduzir 日本語00123
さば@secondsabapact·1 Nis@euph_3rd お返事ありがとうございます。 申し訳ございませんが、お返事が24時間経過し、他の方へお返事されておりましたため別の方と交換を進めてしまいました。 今回は辞退させてください。 またのご縁がありましたらよろしくお願いいたします。Traduzir 日本語10019
ゆうは@お取引用@euph_3rd·31 Mar@shironeko_3131 フォローいただきありがとうございました。こちらからも失礼いたします。 本日中にはDMをお送りさせていただきます。 短い間ではございますが、何卒よろしくお願いいたします。Traduzir 日本語00116
ボボンドンゴン二世@shironeko_3131·30 Mar@euph_3rd 返信ありがとうございます。 また、ご快諾いただきありがとうございます! フォロー大丈夫です、こちらお先にフォロー失礼します。 この度はよろしくお願いします🙇♂️Traduzir 日本語10014
ゆうは@お取引用@euph_3rd·31 Mar@secondsabapact 初めまして、おはようございます。検索からのお声かけありがとうございます。 お返事が遅くなり申し訳ございません。 よろしければ、ツタージャ↔チコリータにてお取引いただくことは可能でしょうか。 優先順位が低く申し訳ございません。 よろしければ、ご検討いただけますと幸いです。Traduzir 日本語10042
さば@secondsabapact·29 Mar@euph_3rd 初めまして、検索より失礼いたします。 ツタージャ1点所持しているのですが、ヒトカゲ>チコリータいずれかと1:1の郵送の郵送交換していただけないでしょうか? まとめてでなく恐縮ですがご検討いただけますと幸いです。 出先のため後ほどID付きの写真送らせていただきます。Traduzir 日本語10087
ゆうは@お取引用@euph_3rd·30 Mar@h_h_kurapi 初めまして、こんにちは。 検索からのお声かけありがとうございます。 大変申し訳ございませんが、ヒノアラシは別の方とお取引いただくことになり、ご希望に沿うことが難しくなりました。 また機会がございましたら、何卒よろしくお願いいたします。Traduzir 日本語10029
ゆうレタス@h_h_kurapi·29 Mar@euph_3rd 検索から失礼します。 当方、フシギダネがダブってしまい、ヒノアラシとの交換先を探しております。もしよろしければDM頂けますと幸いです。Traduzir 日本語10088
ゆうは@お取引用@euph_3rd·30 Mar@shironeko_3131 初めまして、こんにちは。 検索からのお声かけありがとうございます。 ぜひ、フシギダネ、ポカブ、ミジュマル↔ヒトカゲ、ヒノアラシ、ワニノコの3:3にてお取引いただけますと幸いです。 お取引の為、フォロー失礼してもよろしいでしょうか。 何卒、よろしくお願いいたします。Traduzir 日本語10068
ボボンドンゴン二世@shironeko_3131·29 Mar@euph_3rd 初めまして、検索からのお声かけ失礼します。 出先のため画像は後ほどになります。 こちらフシギダネ、ポカブ、ミジュマルを所持しております。 ヒトカゲ、ヒノアラシ、ワニノコと3:3の交換は可能でしょうか。 ご検討の程よろしくお願いします。Traduzir 日本語100113
ゆうは@お取引用@euph_3rd·28 Mar@acetra_0923 初めまして、こんにちは。 検索からのお声かけ失礼いたします。 当方、ワニノコを所持しているのですが、フシギダネと郵送にて交換していただくことは可能でしょうか。 お品ものの写真は準備でき次第お送りさせていただきます。 よろしければご検討いただけますと幸いです。ジラーチTraduzir 日本語100128
おはぎ@固ツイ@acetra_0923·27 Marポケモン チョコエッグ 交換 譲)ヒノアラシ2、チコリータ、ミズゴロウ、フシギダネ 求)🩷アチャモ、ワニノコ、ミュウ>> 🧡ミジュマル ♡なんば、梅田手渡しor郵送交換 お気軽にお声掛けください·͜·♡Traduzir 日本語3028651
ゆうは@お取引用@euph_3rd·14 Mar@_tori_gai_ ご検討いただきありがとうございました。それでは、終演後に現地にてお取引いただけますと幸いです。 服装等については後程DMをお送りいたします。 それでは、引き続きよろしくお願いいたします。Traduzir 日本語0004
ろんがい🍨お取引@_tori_gai_·14 Mar【交換】SideM サントリー 自販機 ラベル缶 レモンスカッシュ 譲 W F-LAGS C.FIRST クラファ クラファ2本あります 求 FRAME 2本 カフェパレ Cafe parade 虎牙道 本日現地手渡し交換優先 シールのみでしたら2日目、後日郵送も可能 よろしくお願いします。Traduzir 日本語311791
ゆうは@お取引用@euph_3rd·14 Mar@_tori_gai_ フォローいただきありがとうございます。 こちらからも失礼いたします。 前の予定が長引いてしまいまして、開演直前に現地到着予定となっております。 誠に申し訳ないのですが、終演後もしくは郵送でのお取引に変更いただくことは可能でしょうか。 こちらの都合で申し訳ございません。Traduzir 日本語1009
ろんがい🍨お取引@_tori_gai_·14 Mar@euph_3rd ご検討と承諾ありがとうございます。 クラファ↔虎牙道の交換お願いします。 お取引のためフォロー失礼しますTraduzir 日本語10037
ゆうは@お取引用@euph_3rd·14 Mar@_tori_gai_ ご検討いただきありがとうございました 。 それでは、クラファ↔虎牙道にてお取引いただけますと幸いです。 何卒、よろしくお願いいたします。 目印等はDMにてお伝えさせていただきたいのですが、フォローさせていただいてもよろしいでしょうか?Traduzir 日本語10031
ろんがい🍨お取引@_tori_gai_·14 Mar@euph_3rd お声がけありがとうございます。 カフェパレが決まってしまったため、虎牙道のみの交換でもよろしいでしょうか? 再度ご検討よろしくお願いします。Traduzir 日本語10056
ゆうは@お取引用@euph_3rd·14 Mar@nonono440952033 こちらこそ、先ほどはお取引いただきありがとうございました。 また機会がございましたら、何卒よろしくお願いいたします!Traduzir 日本語0002
ゆうは@お取引用@euph_3rd·14 Mar@nonono440952033 お返事いただき、ありがとうございます。 お取引いただけますとのこと大変嬉しく思っております。 いらっしゃる所まで向かわせていただこうと思っているのですが、目印等ございますでしょうか? 当方、黒のダウン、黒のリュックサックと白の手提げ鞄となっております。Traduzir 日本語20012
nonono@nonono440952033·14 Mar@euph_3rd はじめまして、ぜひお取引をお願い致します。 こちら物販近くのベンチのあたりにおります。 どのあたりにいらっしゃいますでしょうかTraduzir 日本語10012