COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese

9.5K posts

COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese banner
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese

COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese

@CobraInterviews

COBRAのインタビューとCOBRAカンファレンスノートからの内容を抜粋です。COBRA(コブラ)は惑星地球解放に向け多くの情報を発信してきました。そして各地でカンファレンスを行い光を広め様々なインタビューを行ってきました。The Portalの内容と共に読み返すとまた新たな発見ができるかもしれません。

Присоединился Şubat 2021
3 Подписки4K Подписчики
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
Debra: おおよその(イベントの)時期について、あなたの予測を教えていただけますか? Cobra: いいえ。二度とそんなことはしません。二度とそんなことはしません。人は失望するものですから。私は神ではありません。すべてを知っているわけでもありません。...
日本語
0
2
0
80
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
Debra: わかりました。今度のアセンションポータルの活性化によって、よりポジティブなタイムラインを創り出すための「未来からの信号(トランスミッション)」が強まる可能性はありますか? Cobra: その可能性はあります。
日本語
0
2
0
89
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
重要なのは、人々が自身の「黄金のタイムライン」を現実化することです。これこそが「イベント」に向けた最善のアプローチとなります。なぜなら、そうすることでストレスが軽減され、バランスの取れた状態になれるからです。そして、それこそがまさに「イベント」の発生に必要なエネルギーなのです。
日本語
0
2
1
80
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
Debra: (ボラボラ島のような)これに直感的に惹かれるライトワーカーが、いつかこれらの地域の光の島に住む可能性はありますか? Cobra: はい、もちろん可能です。
日本語
0
2
0
55
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
Debra: オパールとエメラルドを一緒に使って、日常生活の中で意識的に天国の泡を作るのはどうでしょうか? Cobra: はい、これは非常に効果的です。
日本語
0
2
0
54
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
(活性化の)その時点で「イベント」が起こるとは思えませんが、もし今回の活性化が成功すれば、「イベント」の発生時期を、そうでない場合よりも数ヶ月早めることができるでしょう。つまり、少なくとも数ヶ月は待機期間を短縮できるということです。
日本語
0
3
2
88
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
このアップデートが具体的にどのようなものになるのか、私には分かりません。実のところ、誰にも分からないのです。それは全く新しいものになるでしょう。唯一分かっているのは、それが7月25日に行われるということです。アップグレードやアップデート、あるいは計画の改善といった形になるはずです。
日本語
0
2
3
106
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
しかし重要なのは、「イベント」の時が近づくにつれ、公にできる情報が限られてくるということです。なぜなら、これは明らかに最終段階だからです。光の勢力の計画について―具体的に何を行い、どのように実行し、いつ決行するのかといった情報を―闇の勢力に漏らすようなことはしたくないのです。
日本語
0
4
4
97
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
あえて言うなら、あなたが「黄金のタイムライン」を現実化しようとしているとき、未来のある時点でそのタイムラインはすでに実現しており、その未来から現在のあなたに向けてシグナルが送られているのです。ただ、これについては、まだ話すことが許されていない、さらに多くの側面があります。
日本語
0
2
4
96
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
誰だってそうです。人は失望しますし、私の言葉を誤解したり、悪用したりすることさえよくあります。ですから、そうした予測については、もう話したくありません。
日本語
0
1
0
58
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
Debra: このポータル活性化中に臨界質量に達すると、これらのアップグレードやアップデートにどの程度影響しますか? Cobra: 影響する可能性はあります。過去に臨界質量に達したことで、そうでなければ行われなかったアップグレードが行われた状況があったからです。
日本語
0
1
0
66
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
Debra: 上からの光と下からの光が表面で出会うこの光景は、あなたが説明した圧縮突破の象徴なのでしょうか?もしそうなら、圧縮突破にどれだけ近づくことになるのでしょうか? Cobra: これは圧縮突破そのものの初期段階と言えるでしょう。つまり、圧縮突破の非常に高度な準備段階だと言えるでしょう。
日本語
0
2
0
58
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
Debra: おおよその(イベントの)時期について、あなたの予測を教えていただけますか? Cobra: いいえ。二度とそんなことはしません。二度とそんなことはしません。人は失望するものですから。私は神ではありません。すべてを知っているわけでもありません。...
日本語
0
1
1
85
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
そのエネルギーは、第12光線のエネルギーです。これは、私たちの未来のための完璧な原型を定着させるエネルギーです。それは、この惑星にとって最善かつ最高の、まさに「黄金のタイムライン」のようなものです。言ってみれば、考えうる限り最もポジティブなエネルギーだと言えるでしょう。
日本語
0
1
0
67
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
Debra: 実は、私たちの意図によってこのタイムポータルを活性化させ、アセンデッド・セルフ(高次元の自己)が支援のために過去へ戻れるようにすることは可能なのか、お聞きしようと思っていたのですが…それについて議論するには、まだ時期尚早ということでしょうか? Cobra: はい、まだ早すぎます。
日本語
0
1
1
70
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
Debra: わかりました。今度のアセンションポータルの活性化によって、よりポジティブなタイムラインを創り出すための「未来からの信号(トランスミッション)」が強まる可能性はありますか? Cobra: その可能性はあります。
日本語
0
1
0
71
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
重要なのは、人々が自身の「黄金のタイムライン」を現実化することです。これこそが「イベント」に向けた最善のアプローチとなります。なぜなら、そうすることでストレスが軽減され、バランスの取れた状態になれるからです。そして、それこそがまさに「イベント」の発生に必要なエネルギーなのです。
日本語
0
1
0
66
COBRA - Interviews&Conference notes - Japanese
これは知識であり、記憶であり、未来へのビジョンです。そしてもちろん、人々はこれに惹かれます。なぜなら、これは可能な限り最もポジティブなエネルギーであり、人々は自然にこれに惹かれるからです。
日本語
0
1
0
75