Quini Love

3.5K posts

Quini Love banner
Quini Love

Quini Love

@QuiniDev

Game Developer, Quini is my internet persona. Currently doing the programming part of Volt N Blade Usually stream dev progress on Saturdays. I speak SPA/ENG/JAP

México Sumali Kasım 2012
639 Sinusundan497 Mga Tagasunod
Naka-pin na Tweet
Quini Love
Quini Love@QuiniDev·
Ya se me pasó todo el estrés que tenia, despues de hacerme bolita poquito mas de un mes y empezar a sentir la temporada navideña he encontrado la motivación para seguir adelante 💐💐 Estoy preparando unos streams navideños para estos dias, me haria muy feliz si te das la vuelta🥰
GIF
Español
2
1
14
2.3K
Quini Love nag-retweet
Quini Love nag-retweet
Gaby_Maya
Gaby_Maya@Gaby_Maya·
Quiero dar el tiempo para responder al OP. Abro hilo🧵 Me presento, soy la editora pionera en las publicaciones de MANGA en MÉXICO 🇲🇽 y te quiero aclarar algunos puntos que causan confusión. La historieta desde los años 50's hasta final de los 80's fue una industria imbatible.
pal9999@pal9999

日本の漫画が各国の漫画産業に与えた影響、メキシコ編。 メキシコは世界の漫画の歴史の中でも最も劇的な崩壊を迎えたケース。 1960~70年代のメキシコ漫画雑誌発行部数は週間1億部という世界最大クラスの市場だった。全盛期の少年ジャンプですらこの規模には届かない。この時期に限れば世界最大の漫画大国だった。 この時期がメキシコ漫画文化の黄金期であり、ジャンルも豊富で多様性に富んだ漫画文化を持っていた。 この文化を崩壊させたのは1976年、1982年、1994年の三度の経済危機で流通印刷のインフラが崩壊し、検閲で風刺漫画は弾圧され、主要出版社も衰退、倒産に追い込まれた事。 こうしてメキシコの漫画文化が弱っていたところに最悪の外来種が上陸することになる。つまり日本のアニメ、漫画、アメコミだ。そして海賊版だ。 セーラームーンやドラゴンボールのアニメ放映と共にメキシコでは日本のアニメ漫画に対する需要が高まった。それに答えたのが海賊版で2000年代以降急速に普及していった。 結果、あまりに海賊版が浸透しすぎて消費者は正規購入するインセンティブがない。だから現地作家が育たない。 また日本の漫画の海賊版に対抗できるだけのアーティストはこの時にはもうメキシコには存在しなかった。何故なら黄金時代の作家達の後に続く第二世代の作家が育たなかったからだ。 日本漫画の海賊版によってメキシコの漫画文化は再生産すら許されない状況に陥った。 ただでトヨタ車が手に入るのに、なんでメキシコ産の車を買う必要がある?そういう事だ。 そして出版社も日本の漫画の翻訳中心で稼げるから作家育成には熱心じゃない。 こうして、かつては週刊一億部を誇ったメキシコの漫画文化は地上から消え去った。 世界最大の漫画大国がたった60年で影も形もない姿となった。これがメキシコの悲しい漫画史。 ここでも日本の漫画はメキシコの漫画文化を殺した主犯とは言い難い。主犯は三度の経済危機と世代間の技能継承の失敗だ。 だが、日本漫画がまるで外来種のように弱った生態系に入り込み、そこでの生態系を劇的に変えてしまい、再生産すら許さない存在なのは、ここでも否定できない事実ではある。

Español
66
1.4K
4.8K
287.2K
Quini Love nag-retweet
카리스
카리스@cambriancaris·
카리스 tweet media
카리스 tweet media카리스 tweet media
ZXX
0
3.6K
15.7K
503.1K
Quini Love nag-retweet
Kyoani FR
Kyoani FR@KyoAni_FR·
🎬 C'est l'information qu'il ne fallait pas rater ! K-ON! Le Film de Naoko Yamada, arrive en mai dans la prestigieuse Criterion Collection, la plateforme de la plus importante société dédiée à l'édition vidéo des films classiques et contemporains majeurs du cinéma !
Kyoani FR tweet mediaKyoani FR tweet media
Français
2
70
583
16.2K
Quini Love nag-retweet
Alberto
Alberto@Al_berto28·
@Chiquis_japon Hola! Ayer tuve la oportunidad de visitar al Dr. Simi y justamente tuve la misma duda. Puedo confirmar que la persona dentro del disfraz es mexicano, específicamente es originario del Estado de México :) (Al preguntarle, hizo un gesto con las manos diciendo “sí”)
Español
31
451
8.1K
1M
Quini Love
Quini Love@QuiniDev·
¡El día de hoy tenemos stream de unboxing! Va a haber Pokémon TCG, figuras de anime y otras sorpresas que preparé. Las espero a las 9 PM, hora central de México 💚💚💚💚
Quini Love tweet media
Español
0
0
2
102
Quini Love
Quini Love@QuiniDev·
No me lo preguntaste, pero todos los días le pido a diosito con todas mis fuerzas que Tomoko Kawase vuelva a la escena musical
GIF
Español
0
0
1
50
Quini Love
Quini Love@QuiniDev·
¡Estoy jugando Star Fox Adventures EN VIVO!
Quini Love tweet media
Español
0
2
3
56
Quini Love nag-retweet
(🍂) JACK ! (#1 Sans Fangirl)
(🍂) JACK ! (#1 Sans Fangirl)@JacksArtchives·
“It’s a joke!” “Can’t you guys take a joke!” Harassing a creator and review bombing their game isn’t funny nor is it giving people any sort of one-up here it’s genuinely just childish and embarrassing
English
8
1.8K
14.5K
324.4K
Quini Love nag-retweet
Catomon (Commissions Closed 🚫) 🇻🇪 🇨🇭 🍉
Decir esto cuando casi no hay traducciones en polaco, suizo alemán, ruso, chino, holandés, etc... mientras el español es de los más localizados y encima con 2 variantes (castellano y latino). Critican a los americanos por no salir de su burbuja y están igual que ellos.
Español
16
78
567
12.4K
Quini Love nag-retweet
⑨Noveni⑨
⑨Noveni⑨@NoveniNine·
Its completely understandable that people want an official translation, but the way they are approaching this by attacking, insulting and calling Toby names n stuff, will cause more harm than good and even a potential demotivation agaisnt working for an actual translation
Jojostuck56@Jojostuck56

English
25
272
1.8K
25.6K
Quini Love nag-retweet
Jay Mello
Jay Mello@eajaymello·
Sem querer passar pano pro Toby Fox Mas todo mundo falando como se ele tivesse dito que os jogos dele são "complexos demais para serem traduzidos", quando só me pareceu que ele disse: "eu não tenho confiança pra traduzir os jogos pra idiomas que eu não conheço"
Core@Core__Core

Notícia importante. @tobyfox falou do concerto oficial vir para a América Latina no Bluesky, além de outras coisas que a galera queria saber, sobre a tradução oficial e envio de produtos pra cá.

Português
106
244
2K
68.3K
Quini Love
Quini Love@QuiniDev·
Lo que menos me gusta del nothingburger que es el drama con Toby Fox, es que comparen con empresas AAA que tienen departamentos internos dedicados unicamente a localizar sus productos. Hay montones de juegos indie que si se esforzaron en traducirse, no comparemos con el AAA.
Español
2
0
2
262
Quini Love
Quini Love@QuiniDev·
Estaba pensando aventarme el new game plus de Silent Hill F en vivo, ¿les gustaría?
Español
0
0
1
64