c ری ٹویٹ کیا,@mxxnquakes·23 Marถ้าคุณมีแฟนเป็นนักเขียน นักดนตรี ศิลปิน คุณจะมีชีวิตอยู่ตลอดไปในงานของเขาจริงๆนะ ถ้าเขาเขียนเกี่ยวกับคุณ แต่งเพลงให้คุณ สร้างศิลปะเพื่อคุณ รับประกันได้เลย ตราบใดที่งานนั้นยังไม่หายไป คุณจะเป็นนิรันดร์ترجمہ ไทย247.9K23.7K01.1K
c ری ٹویٹ کیاTJ@thidoak·20 Marนอกจากกูชอบทิลลี่เบิร์ดส์ กูก็ชอบมึงด้วยไอเพื่อนรักترجمہ ไทย2720.9K12.2K0341
c ری ٹویٹ کیاsober@2000kidsfiles·4 Marฟังเพลงแนวนี้มานานแล้วละจู่ๆแม่งมีคนมาบอกฟังเอาเทส วัยรุ่นเธอขา วัยรุ่นเทสดี อะไรวะ แล้วทำไมคนเราต้องเสือกกับเทสคนอื่นترجمہ ไทย01.1K564029
c ری ٹویٹ کیا기@23jpeg·3 Marเวลาอารมณ์ไม่ดีแล้วไม่อยากคุยกับใครเลยอะ อยากอยู่คนเดียวนิ่งๆให้ใจมันเย็นลง เพราะรู้ว่าถ้าพูดอะไรออกไปมันต้องใช้อารมณ์นำเหตุผลแน่ๆترجمہ ไทย021.6K7.3K0189
c ری ٹویٹ کیاkenj@jungwooyy·4 Marการเรียนภาษามันสนุกนะ ตราบใดที่เป็นการเรียนเพื่อรู้อะ เวลาได้ค้นพบศัพท์ใหม่ๆหรือฟังเนทีฟพูดรู้เรื่องคือแฮปปี้อะ แต่พอกลายเป็นเรียนเพื่อสอบแล้วคือความสนุกหายไป99% แค่เห็นตัวอักษรก็จะอ้วกละترجمہ ไทย2859.1K16K0609
𝐉𝐀𝐑. | Work hard ( ;∀;)@1SPXJAR·20 Şubมาเล่นกันค่ะ ไม่รู้จักกันก็เล่นได้นะคะ type % : hot % : baby / daddy / honey : challenge or up to you :ترجمہ22020
c ری ٹویٹ کیا-𝒕𝒊𝒎𝒆𝒍𝒆𝒔𝒔@plutoaroundyou·19 Şubความสัมพันธ์ toxic ต่อให้อยู่ในสถานะอะไร คนที่ปวดใจคือกูทุกทีترجمہ ไทย15K2.1K048
c ری ٹویٹ کیاnov diary@9novemdiary·20 Şubไม่สามารถอยู่ในความสัมพันธ์แบบ 144p ได้อ่ะ ไม่มีอะไรชัดเจนให้สักอย่างงี้ จะหวงก็ไม่กล้า จะงอแงด้วยก็ไม่รู้ว่าเป็นอะไรกันอีกترجمہ ไทย14.5K1.9K079