Phyrex

6.8K posts

Phyrex banner
Phyrex

Phyrex

@phyfirestorm

Head of the Shy Guy Mafia. Always watching. Always listening. Find me with the rest of the Shy Guy Mafia over on youtube! https://t.co/rQvopLFU0S

Usually at Home شامل ہوئے Mayıs 2012
70 فالونگ183 فالوورز
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@MemoryMedieval that may be because they once ruled over us, and we hated them for it enough to create a new nation.
English
0
0
0
1
Memory Medieval
Memory Medieval@MemoryMedieval·
The recent American-Japanese bromance has me wondering why there isn't similar sentiments between Americans and Europeans? I'd love to hear your thoughts before I make a post about it..
Memory Medieval tweet mediaMemory Medieval tweet mediaMemory Medieval tweet media
English
193
10
350
12.6K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@zundamotisuki 全くその通りです。彼らに対する嫌悪感は日ごとに膨れ上がっており、このままでは近いうちに内戦に発展しかねないと私は感じています。もっとも、一方的な殺戮を「戦争」と呼ぶのは、少々大げさすぎるかもしれませんが……。
日本語
0
0
0
2
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@zetu_rrr 真面目な話なんだけどさ、もし別の人間――それも同じアメリカ人が出てきて、こいつが馬鹿で国の恥だって理由で、ボコボコにしてやったら、みんなはどう思う?
日本語
0
0
0
391
B-2 スピリット爆撃機🔸
アメリカ友人へ 知っておいてほしい日本の言葉がある KY(空気読めない) 日本の電車って世界一静かな公共空間なんだけど そこで知らない人にちょっかい出して 無視されてるのに気づかず まだ絡み続けるっていう これが「KY」 日本人の「無視」は拒絶じゃなくて 『あなたは存在しないことにしました』 っていう最上級の壁なんよね 空気は読むものじゃなくて 吸うものだと思ってる人には 一生わからない概念​​​​​​​​​​​​​​​​なんよ
日本語
226
593
3.2K
250.4K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@DrewPavlou I'm beginning to think these people seriously just want to be dominated, and couldnt find a BDSM community willing to put up with the cleanup of them exploding when they were gagged and forced to shut the fuck up for 10 seconds.
English
0
0
0
1.6K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@iyasinohako たとえほんのひとときであっても、彼が夢を生きられるように、私は彼をスチロール製の飛行機に乗せてあげるだろう。
日本語
0
0
0
1.6K
癒される動物【アニマル】
上手に飛べるモモンガに憧れて毎日ダイビングの練習してるけど...いつか出来るようになるかな...?
日本語
12
285
2.4K
219.3K
Volcaholic 🌋
Volcaholic 🌋@volcaholic1·
China’s started using anti fatigue laser lights on some highways to keep drivers alert at night. The idea is to stop drivers getting drowsy on long, boring night drives.
English
1.2K
1.7K
18.8K
6.5M
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@2480shuji もし彼らに厳しく接したことがこの事態を招いたのだとすれば、むしろ私たちは努力を倍加させるべきなのかもしれません。
日本語
1
0
3
51
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@Takenoko1080 ここで見つかる最高級のレモンチーズケーキのいくつかは、Swiss Colonyで購入することができます。
Phyrex tweet media
日本語
0
0
3
103
たけのこ
たけのこ@Takenoko1080·
ここ数日アメリカからたくさんのBBQ風景が送られてきて心が満腹 なのでそろそろですね…甘い物などいただけないかと… ママが作ったでっけぇクッキーとかこんがり焼けたパイとかあるでしょ?警官がよく食べてるドーナツとかさ あるって知ってるんだから
日本語
67
974
12.5K
618.9K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@NoLimitGains we're there to reset the board, not play with the pieces.
English
0
0
0
11
NoLimit
NoLimit@NoLimitGains·
🚨 DONALD TRUMP JUST POSTED THIS He told allies to handle the Strait of Hormuz themselves. “The U.S.A. won’t be there to help you anymore.”
NoLimit tweet media
English
1.2K
986
10.3K
1.1M
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@Maguro_Maznaga 『ロッキー・ホラー・ショー』はその一例です。10月31日に鑑賞するのが、ちょっとした恒例行事になっています。
日本語
0
0
1
956
松永マグロ
松永マグロ@Maguro_Maznaga·
アメリカ人へ 日本では映画『バトルシップ』がカルト的な人気を誇っています アメリカでカルト的人気のある映画とかありますか?
日本語
928
356
5.9K
472.7K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@hskenncutter 私の理解が正しければ、1つ目は「水」のことであり、2つ目は、「Chud」という言葉が人工知能(AI)に対する一般的な侮辱として用いられている状況についての説明ということになります。
日本語
0
0
2
1.7K
剣kenn
剣kenn@hskenncutter·
米国民の皆様との交流が増えて嬉しいのですが、現代アメリカで用いられているスラングには意味がわからないものがいくつかあります。先ほど「wataa」と「chudai」はどういう意味ですか?とChatGPTに尋ねたら回答を拒否されました。
日本語
85
16
719
45.6K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@akevittnvg @cantbesuki 申し訳ありません。他意はございませんでした。ただ、お役に立てればと思っただけなのです。
日本語
1
0
2
94
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@2480shuji まったく問題ありません。私たちはそれを受け入れていますし、その意図も理解していますので、それで大丈夫です。あまり思い詰めたり、気に病んだりしないでください。
日本語
0
0
8
578
シュウジ
シュウジ@2480shuji·
日本人としてどうしても伝えたいことがあった! 俺には拡散力がないから、誰でもいいからこれを世界に多く広めて欲しい✊ 日本人が使う、ガイジン。という言葉に、 一切悪意はありません🙅‍♂️ 天に誓って断言します‼️🖐️
日本語
169
88
1.9K
59.5K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@e_the_dethroner @ClownStates I'll second that. We generally understand that the translations aren't perfect, so we've learned to read through the errors to get the proper meaning in most cases. Sometimes, it's quite funny.
English
0
0
1
25
なま卯
なま卯@e_the_dethroner·
@ClownStates おお、ありがとうございます。そうであれば、あまり心配しないように致します。
日本語
4
2
32
1.1K
なま卯
なま卯@e_the_dethroner·
言葉の壁が崩壊した結果生まれた日米交流は実に楽しいけれども、個人的には翻訳機能の誤訳が怖いと思っている。もしかしたら、誤訳でとんでもない軋轢が生まれるかもしれない。しかし、互いの交流の熱さを考慮すると、誤訳を乗り越えて行けるはずと前向きに思いたい。
日本語
107
72
692
15.9K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@cantbesuki @akevittnvg true, but I don't want that poor user feeling as if they made a mistake. That's purely on the machine.
English
1
0
5
180
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@harukaawake 彼女がただ腹を立てているのは、どんなに優れたフィルターを使っても、あなたの国の女性たちが持つ魅力には到底及ばないという事実に対してなのです。
日本語
0
0
0
40
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@neko2time AWACS seems appropriate, but I am of a military nature.
English
0
0
0
82
ネコの時間
ネコの時間@neko2time·
名前をつけて!
日本語
2K
375
5.8K
879.7K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@higureshuuen あなたの今日という日が、少しでも良いものとなりますように。 私たちが困難に直面するのは、将来待ち受ける、より厳しい戦いに備えるための準備期間だからこそです。強くあり続けてください。そして、希望を失わないでください。
日本語
0
0
0
64
日暮れひぐれん
日暮れひぐれん@higureshuuen·
私の呟きも誰かが自動翻訳で外国で読んでくれてたりするのかな。 そうならいいな。 外国からもコメントもらえたら嬉しいな。 冷蔵庫とエアコンと洗濯機を買わないといけないのに、お金がなくて途方に暮れる私に、 「こんにちは」でいいから…
日本語
6.7K
508
18.3K
336K
Phyrex
Phyrex@phyfirestorm·
@dokuneee Which one? because I found 3 in under 10...
English
0
0
0
78
どく姉
どく姉@dokuneee·
20秒以内に5を何個見つけた人はいいね これは絶対無理です
どく姉 tweet media
日本語
671
46
2.3K
1.8M