ことばのおくりもの

39.6K posts

ことばのおくりもの banner
ことばのおくりもの

ことばのおくりもの

@stamprint

原始仏典から選んだ言葉をメインにお届けいたします。至らぬわが身の為の自戒の言葉でもあります。いいね!やRTをしていただけると嬉しいです。 #原始仏教 の他に #道歌 #短歌 #古言 #断酒 #アルコール依存症 #防災 #健康 #大乗仏教 などのTweet, RTも✨ #相互フォロー #フォロバ100

東京 شامل ہوئے Ağustos 2010
41.4K فالونگ38K فالوورز
ことばのおくりもの
"The stream-enterer is one who has seen with wisdom: ‘This is not mine." (預流者とは「これは我がものにあらず」と智慧によって見た者である)[中部経典, Cūḷavedalla Sutta, MN 44]#英語で学ぶ原始仏教
日本語
0
1
5
114
ことばのおくりもの
妄執を友としている人は、この状態からかの状態へと永い間流転して、輪廻を超えることができない。(スッタニパータ, 中村元訳)
日本語
0
0
4
164
ことばのおくりもの
“Whether walking, standing, sitting, or lying down, one should be aware: ‘I am subject to illness.’” (歩くときも、立つときも、座るときも、横たわるときも、「私は病むべき存在である」と知るべきである)[増支部経典, Abhiṇha Sutta, AN 5.57]#英語で学ぶ原始仏教
日本語
0
1
5
173
ことばのおくりもの
それ故に、人は常によく気をつけていて、諸々の欲望を回避せよ。船のたまり水を汲み出すように、それらの欲望を捨て去って、激しい流れを渡り、彼岸に到達せよ。(『ブッダのことば-スッタニパータ』中村元訳)
日本語
0
1
4
185
ことばのおくりもの
"This is the direct path for the purification of beings, for the overcoming of sorrow and lamentation, for the ending of suffering." (これ[四念処]は衆生を清め、憂悲を克服し、苦を滅するための直接の道である)[中部経典, Satipaṭṭhāna Sutta, MN 10]#英語で学ぶ原始仏教
日本語
0
1
6
240
ことばのおくりもの
殺さず、殺させず、奪わず、奪わせず、一切の生類たちに友愛を分かつ者ーーそういう者には、誰による敵意もない。(増支部経典第八集,河﨑豊訳)
日本語
0
0
9
245
ことばのおくりもの
善人同処すれば日に善訓を聞き、悪人同処すれば日に邪情を生ず。これ交友を択ばざるべからざる所以なり。(貝原益軒の言葉)
日本語
0
2
11
282
ことばのおくりもの
世間には五種の欲望の対象があり、意(の対象)が第六であると説き示されている。それらに対する貪欲を離れたならば、すなわち苦しみから解き放たれる。(ブッダのことば スッタニパータ, 中村元訳)
日本語
0
1
7
215
ことばのおくりもの ری ٹویٹ کیا
ことばのおくりもの
ことばのおくりもの@stamprint·
「如来頭部」 ガンダーラと共に仏像の誕生した地として知られるマトゥラー。弓形の眉を隆起線で表し、口元に微笑を浮かべる表情や、小ぶりの肉髻は、マトゥラー仏の特徴。頭髪は「螺髪」で「三十二相」の一つ「毛上向相」を表す。(2~3世紀,クシャーン朝) 出典:ColBase (colbase.nich.go.jp)
ことばのおくりもの tweet media
日本語
0
1
12
493
ことばのおくりもの
ひとびとは昼も夜もそこなわれ、つねに過ぎ去って帰らない。魚が火あぶりにされているように、生死の苦しみを受けている。(ウダーナヴァルガ)
日本語
0
2
6
236
ことばのおくりもの
わたしは何人の傭い人でもない。みずから得たものによって全世界を歩む。他人に傭われる必要はない。神よ、もし雨を降らそうと望むなら、雨を降らせよ。(スッタニパータ, 中村元訳)
日本語
0
1
9
237
ことばのおくりもの
我が子のたすけも受けられない 父のたすけも、縁者、親族のたすけも受けられない 死魔の縄目にかかるとき たすけてくれる人は誰もいない。(ダンマパダ )
日本語
0
3
11
327
ことばのおくりもの
"A giver is dear and beloved, people of good character associate with him, and he gains good reputation." (布施する者は人に愛され、善人と交わり、良名を得る) [増支部経典, Dānānisaṃsa Sutta, AN 5.35]#英語で学ぶ原始仏教
日本語
0
0
6
232
ことばのおくりもの
深き水 音の立たぬを 見るにつけ 言はぬ心の 深くもあるかな #短歌 #道歌
日本語
0
1
6
236
ことばのおくりもの
千年も生きるつもりかあさましき 奪ひ爭ひ殺し合ふ人 #短歌 #道歌
日本語
0
1
8
214
ことばのおくりもの
"One who is free from anger lives without hate, tamed and mindful." (怒りを離れた者は、憎しみなく、調御されて念を保って生きる)[相応部経典, Moggallāna Saṁyutta, SN 21.3] #英語で学ぶ原始仏教
日本語
0
2
7
402
ことばのおくりもの
「有学」=預流果・一来果・不還果に達した者 「無学」=阿羅漢果に達した者 ※無学は"学が無い無知な者"の意味ではない。
日本語
0
0
4
131
ことばのおくりもの
長者よ、世の中に供養すべきもの二あり。有学と無学となり。長者よ、これらの二は世の中にて供養すべきものなり。また施物を与ふべきものなり。(荻原雲来訳, 増支部経典 #アングッタラニカーヤ )
日本語
1
1
6
216
ことばのおくりもの
"The Tathāgata shows the path leading out of suffering." (如来は苦を離れる道を明らかに示す)[相応部経典, Magga-saṁyutta, SN 45.4]#英語で学ぶ原始仏教
日本語
0
1
5
148
ことばのおくりもの
人よ。このように知れ、──慎みがないのは悪いことである。──貪りと不正とのゆえに汝がながく苦しみを受けることのないように。(「ブッダの真理のことば 感興のことば」中村元訳)
日本語
0
0
7
168