پن کیا گیا ٹویٹmahdis@themahdoon·1dبچه ها من نیاز دارم چنتا از نقاشیامو بفروشم ریتوییت کنید خوشحال میشمم:* (کارها روی تخته سه لا کشیده شدن)ترجمہ فارسی645788616.3K17
mahdis ری ٹویٹ کیا$@jxtsummer·2di hate how quick i can go from happy to sadترجمہ English253.5K8.7K152.6K314
mahdis@themahdoon·1dبچه ها من نیاز دارم چنتا از نقاشیامو بفروشم ریتوییت کنید خوشحال میشمم:* (کارها روی تخته سه لا کشیده شدن)ترجمہ فارسی645788616.3K17
mahdis ری ٹویٹ کیا👾@Keeeeeeeme·2dچقدر دلم برای خلق کردن تنگ شده و چقدر در برابرش که قرار میگیرم ناتوانم.ترجمہ فارسی391072.3K2
mahdis ری ٹویٹ کیاLowkeyhurt@uhtriad·29 Marhorrible era to be an adultترجمہ English692.3K9.6K153.4K151
mahdis ری ٹویٹ کیاThis is world@_10world·27 MarWild horses crossing a river in Iranترجمہ English643.6K45.7K2M2.2K
mahdis ری ٹویٹ کیامشتعلعشقعلی@Moshtaelll·21 Hazهم جنگ شد هم دلم برات تنگ شد.ترجمہمشتعلعشقعلی@Moshtaelllدر بهار جنگ نشه یهو؟ دلم برات تنگ نشه یهو؟ فارسی81094K106.3K92
mahdis@themahdoon·24 Marوای من مدادرنگیامو از اینجا خریدم:"))ترجمہPraise@tufpraiseA pencil shop in Tehran. فارسی005218