Tweet ghim
RodînMedia
6.9K posts

RodînMedia
@RodinMedia
ji bo avakirin û vejîn a bîrdozî ya Kurd û Kurdîstanî
Cologne, Germany Tham gia Eylül 2011
1.5K Đang theo dõi2K Người theo dõi

@RodinMedia Bütün Kürtler Zaza ise, yarın biri “Bağımsız Kurmancistan” derse itiraz etmeye hakkımız varmı 😂
Türkçe

Kürtleri bilmem ama biz Zazalar hep oradaydık,kendi köyümün 1500 yılllık seceresi var,bu arada Ermenilerlede hep kanlı bıçaklıydık.!
Haber Report@HaberReport
Ermeni yazar Hovhannisyan: "Kürtler Anadolu'da yoktu. Kürtleri, Yavuz Selim getirip Ermeni yaylalarına bıraktı."
Türkçe

@RosanLezgin Wefatê may şima bi xemgînî peyhesîyayê, Homa bi rehmai xo şako, tebat bido şima û keyî heme.
Türkçe

„Kürtlere BM'de gözlemci statüsü verilsin” - Jetzt unterschreiben! c.org/NBFsh4dTPf via @ChangeGER
Türkçe

@firatoral1 Îsot Kurdî dillerindeki Ston veya Sotan’dan gelir. Sotî yanan veya yakan anlamında.
“Te dil cerg (cîger) li min sotand”
Tr: Yüreğimi dağladın.
Kurdî dillerinde yakıcı özelliğiyle yani acılığıyla yerini almıştır. Bilinmesi gerekir Biber acıdır. Acısı olmayan biber melezdir.
Türkçe
RodînMedia đã retweet

Het milet bi ziwanê xo beno milet û bi ziwanê xo nas beno. Ziwan vîr o, nasname yo, şuûr o û mîrase bavûkalan o. Xo vîr ra meke “ferd mireno, milet manemo.” Eke ziwanê miletî vîndî bibo, o milet çin beno.
Bi ziwanê xo qisey bikerê,
eke nêzanê bimusê,
eke zanê,
wendiş û nuştîşî bimusê,
eke zanê xo aver berê.
Çi kurmanc çi kirmanc/zaza ez heme kurdê ke ê “kökenlî niyê” kurdê xas û orîjînal ê, roşanê înan ê kurdkî pîroz kena.

Română
RodînMedia đã retweet

Rojê zimwonê Kurdî di gereka ma Êrebê Şemo xwe vîra mekire.
Êrebê Şemo raştniştiş o qisêkerdişê ziwon Kurdî (zazakî-kurmancî) di yew çayê yî ya taybet esta. @AryanSerhed

Türkçe
RodînMedia đã retweet
RodînMedia đã retweet
RodînMedia đã retweet

@ferda_kurdi01 @Mihemed “Kürtçe ve Zazaca” gibi bir ayrımı sizin gibi Kurdî zihin Sabine yakıştırmak Kurd’e zor gelir.
Lütfen dikkatinizden uzakta tutmayınız.
Türkçe

@ferda_kurdi01 “Remil/ Reml رمل”
Arapça değil. Kurdî’dır. Rê û Mil’dan gelir. Hakeza Kurdî dillerinde kabak, hıyar (salatalık) ve karpuz gibi bitkilerin sarmaşık gibi uzayan kollarına da “Re û mil avêtî ye“ denir.
Saklı bilgiyi açığa çıkarmak için kişinin uzun kol,yollara ihtiyacı vardır.
Türkçe

#Kürtçe Etimoloji Dünyasına Yolculuk
Günün Terimi #Remildar
#Falcı demek
Köken saf Kürtçe değil.
Remil/ Reml Arapça رمل
Dar ise ( دار) Farsça “ sahip olan, yapan”
Reml kum demek.
İlm-i remil kum üzerinde fal bakma sanatı.
Remildar ise remil bilen kişi.
Dar eki Kürtçe’de yaygın.
Özellik taşıma,soyut sahiplik, meslek/ uğraş manası veriyor.
Mal-dar: Mal sahibi
Zor-dar: Güçlü
Dil- dar: Gönül sahibi, sevgili
Zêr- dar: Altına sahip kişi
Türkçe
RodînMedia đã retweet

Kurdish history is written in the stars.
In his 13th-century astrological treatise, the scholar Alīshāh al-Khwārazmī preserved a fragment of a lost treasure: the “Ahkām-e Nowrūznāmeh-ye Kurdī” (The Kurdish Newroz Treatise).
This ancient work on celestial omens proves that Newroz has been a pillar of Kurdish identity and scholarship for over 700 years —and likely existed centuries longer. 🌿🔥
#Newroz #KurdishHistory #Astrology #TwitterKurds#KurdishHistory

Română
RodînMedia đã retweet
RodînMedia đã retweet

Earthquake
A motion for the agenda submitted by MK Amit Halevi:
The massacre against our Kurdish friends in Rojava, Syria.
All this follows a closed session of the Knesset Foreign Affairs and Defense Committee, chaired by the Committee Chairman, MK Boaz Bismuth,
and a meeting between the President of the Kurdish Community, Yehuda Ben Yosef, and the Committee Chairman and its members,
for the purpose of building a parliamentary lobby on the issue.
The motion for the agenda was brought to a vote in the Israeli Parliament and passed by a majority of votes.
In order for it to enter into force, two additional votes are required going forward.
#Rojava #KurdishPeople #StandWithKurds #StopTheMassacre #EthnicCleansing #HumanRights #KurdishIsraeliFriendship #Knesset #Israel #MiddleEast



English










