Kaiser
4.3K posts


Chinese FM Wang Yi attended the reception marking the 25th anniversary of the Shanghai Cooperation Organization (SCO) in Beijing.
Wang Yi said SCO members have developed the Shanghai Spirit of mutual trust, mutual benefit, equality, consultation, respect for diverse civilizations and pursuit of common development, and have built a new type of international relations.
China is ready to share development opportunities with other member states of the SCO and achieve win-win cooperation.

English

谢苗小时候和李连杰搭档拍《洪熙官之新少林五祖》演父子,“忍无可忍,就无需再忍”的经典台词,到现在我还记得呢!因为觉得这个小孩子打功夫的姿势太帅了,觉得功夫王李连杰后继有人了。但是谢苗突... #Echobox=1781558065" target="_blank" rel="nofollow noopener">zaobao.com.sg/entertainment/…

中文

Breaking:
B-52 Bomber Crashes At Edwards Air Force Base In California
A massive tower of black smoke emanated from near the main runway at Edwards AFB which we now know was caused by the crash of a B-52.
twz.com/air/b-52-bombe…
English

中国直辖市重庆官场过去一段时间再度出现人事震荡,中共重庆市委书记袁家军星期一(6月15日)说,要坚持把忠诚履职摆在首要位置,维护中共中央权威;全面彻底肃清流毒影响,持续修复净化政治生态。 #Echobox=1781540563" target="_blank" rel="nofollow noopener">zaobao.com.sg/news/china/sto…

中文

新加坡自开埠以来,便有世界各地的人来经商、谋生和定居。建国后,我国的发展更离不开国民和移民共同作出的贡献。如今发展成国际大都市,我国维持特定的人口比例,同时保持开放和多元,以创造持续发展的条件。 #Echobox=1781540581" target="_blank" rel="nofollow noopener">zaobao.com.sg/forum/talk/sto…

中文

新加坡从来都不被任何单一的意识形态、发展模式或标签所定义。我国的发展一开始就由务实主义,而不是任何意识形态所指引。黄循财总理强调,我国尝试不同的发展方式,保留有效的做法、改变行不通的做法;最重要的是,聚焦于为新加坡和新加坡人实现最好的发展成果。 #Echobox=1781510595" target="_blank" rel="nofollow noopener">zaobao.com.sg/news/singapore…
中文

The China Institute of International Studies (CIIS) officially released China's Actions for Advancing Global Dialogue Among Civilizations.
The report reviews China's achievements in promoting dialogue among civilizations from five aspects:
✅Pooling broad international consensus on exchanges and mutual learning among civilizations;
✅Supporting the United Nations as the primary platform for dialogue among civilizations;
✅Deepening bilateral and regional dialogue among civilizations;
✅Advancing multilateral cooperation on dialogue among civilizations;
✅Integrating dialogue among civilizations into exchanges and cooperation across various fields.

English

拥有76年历史的新加坡冯氏总会,近日率领28人代表团远赴中国河南,携三代宗亲展开一场跨越山海的寻根之旅。他们走访黄帝故里,与当地宗亲会面交流,并举行祭祖仪式,开启一段意义深远的文化回望。 #Echobox=1781466773" target="_blank" rel="nofollow noopener">zaobao.com.sg/news/singapore…

中文

Chinese FM Wang Yi met with Mongolian FM Batmunkh Battsetseg in Ulaanbaatar.
The two sides will promote the alignment of the Belt and Road Initiative, explore opportunities for cooperation in emerging sectors, jointly pursue a shared future characterized by peaceful coexistence, mutual support, and win-win cooperation.

English

戏中的阿嬷几十年后才知道“情书”的真相,生活在通信和资讯发达的今天,我们应该对真假更有意识,不要被当下闹得沸沸扬扬的舆论所蒙蔽。 #Echobox=1781395567" target="_blank" rel="nofollow noopener">zaobao.com.sg/forum/views/st…

中文

两个甲子以来秉持“华商精神”,新加坡中华总商会对世界保持开放,不断适应时局变迁,努力践行聚商惠民理念,这段历程也是新加坡故事的缩影。 #Echobox=1781286169" target="_blank" rel="nofollow noopener">zaobao.com.sg/news/singapore…

中文

According to a report by venture capital firm Foundamental, China and India are expected to account for nearly 40% of global construction growth between 2020 and 2030.
China remains the largest contributor (26.1%), while India ranks second (14.1%), highlighting Asia’s growing role in shaping global infrastructure development.

English














