
YouTube's auto-translated captions cannot display things like sarcasm or word-plays like puns. While I forgive anyone who misunderstood the sentence because of the captions, I cannot overlook the fact that Nimble Neuron is acting based on this misunderstanding.
Snipy | スナイピ | 스나이피@SnipyOCE
@v0p_p @Icatchretards @Wkak1pq The proper written translation for her comment is that it's 'boaring', which is a play on words using the word "boar" (wild animal) and "bore" (to act in a way that makes someone lose interest). People who don't understand enough English to recognise the pun are the problem.
English



