Post

bingle🇪🇹
bingle🇪🇹@Artispheria·
please get rid of "malediction" and replace it with kodoku change "shred" to chigiri and the rest of the english names should be jp owl to fukurou, crow to karasu, banquet to en, play to yuu, and all of magatsumi's abilities too or just TL everything hate the inconsistency
v!z 🏴‍☠️@vizualls_

i lowk want the kagurabachi anime to call cloud gouger kuregumo, cuz why is only cloud gouger the only blade translated it sounds cool and all but it doesnt fit like imagine saying magatsumi enten CLOUD GOUGER tobimune and kumeyuri

English
16
10
219
6K
𝐚𝐲𝐚
𝐚𝐲𝐚@https_aya_19·
@Artispheria This is such a dumb take. The blades only need to be in japanese while everything else stays the same
English
1
0
9
441
bingle🇪🇹
bingle🇪🇹@Artispheria·
@https_aya_19 why are half of the ability names japanese (CG's, enten's, suzaku) and the other half english then TLs should be consistent either all ability and blade names are JP or they're all english
English
2
0
7
401
Paylaş