にじか

750 posts

にじか

にじか

@NI2ICA

おちゅかれ⭐️

参加日 Ağustos 2025
48 フォロー中28 フォロワー
にじか
にじか@NI2ICA·
@eiufhbqe0o だれでも最初は下手だし頑張って上達するしかないよね。 あなたが原作にちゃんとお金を払うタイプの人ならこれ以上は言いません。
日本語
0
0
0
2
dkwmciwmciejfi
dkwmciwmciejfi@eiufhbqe0o·
@NI2ICA I agree, I'm already learning Japanese and should probably ramp the intensity up but now I'm confused why it's a problem if you're telling me to translate it, at that point what's the difference between an official translation, my translation and a fan translation?
English
1
0
0
10
rom
rom@romly2023·
結局「売ってくれないから海賊版しかない」ってこの程度なんよな。売ってないから、翻訳が無いから、日本人と同じ日に買えないから。 国内の日本人と全く同じアクセスが提供されない限り正当化される。そして公式が努力して英語版をようやっとリリースしたら? 「翻訳が悪いから海賊版しか無いんだ!」
Capucha 🇵🇸@JJChurches

@nalltama Cool story bro, Now check out this sick Katekyo Hitman Reborn: Battle Arena ROM i just downloaded cause there is none and will never be a legal way for me to play it because you refuse to sell it to me across the ocean cause the creators decided they didnt want my money.

日本語
42
245
1.5K
55K
Криговец Гидраперекатус
@yukkikayama В средней азии тебя на рынке НЕ будут уважать если ты НЕ поторговался, не попытался скинуть цену продовца. Вот так вот.
Русский
1
0
0
177
加山優黒 🇯🇵(Yūkuro Kayama)🇯🇵
Outra coisa que percebi que está até relacionado com esse tópico é: Japoneses não aceitam e não sabem "barganhar". No ocidente, o ato de barganhar é até muito bem visto, para obter ganhos e lucros em suas vendas ou adquirir algo em troca. No Japão, a barganha não é aceitável+
はくまい🍙日常垢@omusubirolling1

つまりこういう断絶があるの? JP「ゲームは製品であり商品だからビジネスのルールが優先される」 EN「ゲームは芸術だからビジネスや法よりも歴史的観点やイデオロギーが優先される」

Português
18
7
71
7.1K
Nathaniel Kristos
Nathaniel Kristos@NathanielKristo·
@Jonafin_B @extremaratio69 Most of them do it for free and then pass their works off to a bunch of shady middlemen who host them on sites covered in advertisements and such. The gray area is piracy for profit. Piracy for passion is much less unethical.
English
2
0
1
105
にじか
にじか@NI2ICA·
@TaiDawg 目の前の板で方法を調べてみたら?😂 欲しがればなんでも与えられると思ってるんだねぇ
日本語
1
0
0
15
太一
太一@TaiDawg·
@NI2ICA Do you accept currency from outside of your country? 🤣
English
1
0
2
21
にじか
にじか@NI2ICA·
@eiufhbqe0o いいえ、私は英語も学んでいますが、日本人からしたら韓国語の方が馴染みがないです。 このインターネットで翻訳できる時代に、言語の壁なんて言い訳になりませんよ🤭 なんでも欲しがれば与えられると思うな
日本語
1
0
0
16
dkwmciwmciejfi
dkwmciwmciejfi@eiufhbqe0o·
@NI2ICA There's quite a large gap between Japanese and English compared to Japanese and Korean, it'd be like me saying I've read books that are in Dutch so why can't you do better. You also still haven't answered my question, is it okay or is it not, if not okay, why not?
English
1
0
0
20
にじか
にじか@NI2ICA·
@ma_ma_o_ka_n 怖…… 同僚がこんな喧嘩腰だったらやだなぁ
日本語
0
0
28
1.5K
準富裕層を目指す投資家ママ
昼休みに社食のカウンター席で食べてたら 隣の席に同じ部署の若い子が偶然座ったんだけど Air Podsしたまま会釈されただけで 何も会話せず黙々と食べた。 ビックリした。。 令和の時代で働いてるんだなって感じた。
日本語
127
45
1.5K
1.6M
にじか
にじか@NI2ICA·
@eiufhbqe0o 私は母国語ではない韓国語の漫画を買い、自力で翻訳して楽しんだことがありますよ☺️ あなたがやる気ないだけでは? それとも愛が足りないかなぁ
日本語
1
0
0
22
dkwmciwmciejfi
dkwmciwmciejfi@eiufhbqe0o·
@NI2ICA And I suppose it's fair to ask you to translate a Spider-Man comic? To be frank, I agree, it's part of the reason I'm learning Japanese but you still haven't answered my question, I have by this point, supported the author, why am I not able to enjoy the work how I please?
English
2
0
0
346
p
p@p_ka2295079·
女性でも声が低い人ているけけどVCで男と思われて注意喚起されて出禁や女子トイレで叫ばれて警備員呼ばれるのは辛すぎる🥹🥹コンプレックスとか通り越して生きづらいよね🥹🥹生活に支障出てるゆ。ぱきちも全く知識ないんだけど声を高くする整形?も存在するみたいだからそゆの一度相談してみるのはどうかな??🥹🥹声に合わせて望んでないのに男として振る舞って生きていくのはめためたしんどいし現実的じゃないと思うゆ🥹🥹
p tweet mediap tweet media
日本語
8
5
119
34.4K
にじか
にじか@NI2ICA·
@Ryenorth 自分とは違う考えの人がいることを受け入れましょう
日本語
0
0
1
20
Rye North
Rye North@Ryenorth·
@bunburyoudoujp How am I supposed to hold a parasocial relationship with my favorite fictional character if they don't agree with every worldview I have?
English
2
0
9
489
tyrson
tyrson@tyrson19·
@romly2023 I literally paid over $200 for legal DVDs of Ranma 1/2. I can prove I will bend over backwards to get something I enjoy legally. But if there is no legal option...
English
1
0
3
2.1K
にじか
にじか@NI2ICA·
@eiufhbqe0o 自力で翻訳しなよ 日本語の勉強になっていいじゃん
日本語
1
0
4
405
dkwmciwmciejfi
dkwmciwmciejfi@eiufhbqe0o·
@romly2023 Some translations are really bad though, typically because they're done by "localizers" not translators, so I pose you this, if I buy the official release, would you mind if I read the fan translation in comparison to the official version?
English
3
0
1
2.9K
にじか
にじか@NI2ICA·
@soregasi65 身なり整えてて仕事できる人って男性でもたくさんいるけどなぁ…
日本語
2
0
39
2.2K
にじか
にじか@NI2ICA·
@YukitokoG じゃあ殺人犯が出てきたらその作者は殺人を肯定してるって? 馬鹿らしい😂
日本語
8
0
3
1.7K
🔞 Yukitoko 🦄
🔞 Yukitoko 🦄@YukitokoG·
Тут дело не в разграничении вымысла и реальности, дело в том, что ты не понимаешь, как работает культура. Западная культура всегда была литературоцентричной, так что вымысел не воспринимается противоположностью реальности. Это способ ее описать, способ передать идеи и смыслы. Философы через выдуманные диалоги излагали свои мысли. Писатели офорляли политические манифесты. Фантасты своими литературными произведениями буквально сформировали сам образ будущего. Революционеры всегда общались книгами и метафорами. Каждое литературное произведение на западе всегда несло идею своего поколения. Сказки писались, чтобы обучать детей. Басни - чтобы обучать взрослых. Это не инфантильность, это базовый навык любого западного человека. Твоя позиция - это не зрелость. Это просто отсутствие качественного образования.
にじか@NI2ICA

@HypocD フィクションと現実の区別もつかないんだね🥺 あなたにはまだアニメは早いみたいだ😂

Русский
37
85
1.3K
46.2K
にじか
にじか@NI2ICA·
@TaiDawg やっぱり作品を好きな人はみんなちゃんとお金払うべきだね😂
日本語
1
0
1
38
太一
太一@TaiDawg·
@NI2ICA There are multiple solutions to this. Sell it to afford the cost of official translators, rely on fan translations, or learn the language.
English
0
0
3
438
とあるん
とあるん@toarutoa·
@suou29564 こうなったら前の人がどこか行くまでゆっくり歩いてるw
日本語
4
2
150
138.7K
とあるん
とあるん@toarutoa·
夜道を歩いてる時にありがちなこと
とあるん tweet media
日本語
558
2.4K
43.6K
3M
にじか
にじか@NI2ICA·
@BertoWaldorf 海外の数少ないまともなファンの人、意見を表明してくれてありがとう。 1人の日本人として感謝します❤️ 楽しいゲームライフを☺️
日本語
1
0
1
122
teh catto 😾🎮
teh catto 😾🎮@BertoWaldorf·
Ojalá os entre un virus con la copia pirata del Tomodachi Life y os joda el ordenador para siempre en plan virus de estos que se meten en placa base y tienes que volver a montarte el pc de cero
Español
20
30
239
12.3K
にじか
にじか@NI2ICA·
@tamayan2nd 長時間描いてると単純に完成した頃には見飽きてるんだよなぁ
日本語
0
1
9
1.4K
にじか
にじか@NI2ICA·
@___Lilium_0000 「夢なんでも叶えますよ」じゃなくて「毎年1人抽選で夢叶えてあげますよ」では?
日本語
1
2
25
4.3K
リリヰ
リリヰ@___Lilium_0000·
夢なんでも叶えますよって国に招き入れておいて、結局自分の都合のいい夢だけ叶えて、自分の夢を忘れさせることでそもそも自分で叶えることすらできない状態にして「いつか」を夢みせるって結構残酷じゃない??普通に独裁政権じゃない??
アフ募📛(凍結なう)@KVTgCBOxfF34207

ディズニーのマグニフィコ王がこれで胸糞悪かった

日本語
5
3
40
15.9K