Robin@Robin1900rb·12h@snuffyowo Miss snuppler is an absurdly strong name for something this cute翻訳 English001248
Robin@Robin1900rb·14hI really do be underestimating how long everything takes. #relatable翻訳 English0016
Robin@Robin1900rb·18h@MythicTalent @_Silvervale_ Bering completely uninformed and still convinced it’s peak is honestly the strongest endorsement possible 😭翻訳 English003527
Mythic Talent@MythicTalent·19hIdk what NTE is actually about but @_Silvervale_ is proving that it’s probably game of the year…翻訳 English251542.8K84.8K475
Robin@Robin1900rb·1d@AlveusSanctuary Snork somehow looks more professionally prepared than the rest of us 😭翻訳 English002176
Alveus Sanctuary@AlveusSanctuary·1dSnork is ready for the art auction tomorrow, are you? 🙂🎨翻訳 English6281.3K22.2K13
Robin@Robin1900rb·1d@MythicTalent With all the talent that thing would turn into a full survival simulator 😭翻訳 English00010
Robin@Robin1900rb·1d@EsfandTV Your channel looks like 7 different side quests got merged into one timeline 😭翻訳 English003292
EsfandTV@EsfandTV·1dJust look at this screenshot of my last few videos, who does a wider variety of completely unrelated stuff than this???lmao I feel like a crazy person sometimes翻訳 English19114715.5K3
Robin@Robin1900rb·1d@AlveusSanctuary Betty is giving barnyard supermodel and she knows it 💅翻訳 English000325
Robin@Robin1900rb·2d@MythicTalent Printer and asmon. One for unknown eldritch utility and one for survivability.翻訳 English000284
Robin@Robin1900rb·3d@QuarterJade The way the conversation still somehow ended on a side quest objective 😭翻訳 English0010621.6K2
QuarterJade@QuarterJade·3d“i am here to watch superman” - my uber driver picking me up from the airport翻訳 English11145.2K334K113
Robin@Robin1900rb·3d@Tectone The fish looks like it’s questioning every life decision that led to this photo 😭翻訳 English008625
Robin@Robin1900rb·4d@cinnabrit Every airport story somehow finding a new cursed expansion pack 😭翻訳 English0043.1K
cinna@cinnabrit·4dwe have officially experienced the worst day in human history翻訳cinnaAlt@cinnabrit2yall won’t believe the airport story this time (btw we still aren’t in okc) English1997311K1.4M721
Robin@Robin1900rb·4d@LichVtuber “Haven’t been able to draw” and then casually drops this is crazy 😭翻訳 English006243
Froot💀🎀@LichVtuber·4dOC doodle cause I haven't been able to draw anything recently翻訳 English482424K34.1K146
Robin@Robin1900rb·4d@AlveusSanctuary Stompy’s amenities are getting dangerously five star 😭翻訳 English008598
Alveus Sanctuary@AlveusSanctuary·4dSneak peek at Stompy’s splash pad being built 👀翻訳 English8171.5K18.7K3
Robin@Robin1900rb·5d@MythicTalent This is less a rule set and more a legally approved excuse collection 😭翻訳 English00087
Robin@Robin1900rb·6d@MythicTalent Ok that’s actually an absurdly cool use of satellite imagery翻訳 English00045
Mythic Talent@MythicTalent·6dAlright this is pretty cool翻訳NASA's Kennedy Space Center@NASAKennedyThe planet can spell your name – literally. 🔤🌍 This Earth Day, see your name written in landscapes captured by Landsat: go.nasa.gov/4ak4Cdu English20245.1K
Robin@Robin1900rb·23 NisI always think I have more time than I actually do. #relatable翻訳 English00136