monky/aliza

7.6K posts

monky/aliza banner
monky/aliza

monky/aliza

@ninepppppp

autistic and transhmender and also gay and also my eyes change color with my emotions | current hfxs: deltarune, jerma985, ffxiv

she/he/fae | 22 参加日 Aralık 2017
733 フォロー中222 フォロワー
monky/aliza がリツイート
Vivii
Vivii@viviiyon·
Genuinely what is happening on deltarune twitter we should all get into yogurt instead
Vivii tweet media
English
5
56
514
6.3K
david
david@snail_inactive·
just saw someone call toby fox a billionaire, is there a gas leak in this fandom what is going on
English
44
515
9.6K
113K
monky/aliza
monky/aliza@ninepppppp·
@sailorwhy @idkwhatnamee_ @snail_inactive @Igny220088 I actually disagree LMAO I've seen so many young queers on here calling him a racist/zionist. The problem is that deltarune has now reached a younger audience that *hasn't* been through all the fandom shit that us older fans did with UT. They're just immature cause they're kids
English
1
0
2
92
romi
romi@sailorwhy·
@idkwhatnamee_ @snail_inactive @Igny220088 They just want to be angry, they are a toxic side of the fan base, if you make a venn diagram of the people complaining and lgbtqphobic UTDR fans who would bitch if they/them is correctly translated you'd have a circle.
English
1
0
46
1.5K
Jakil
Jakil@Jakil176099·
@Smooky_Cat @qq735music I'm trynna be woke and stop saying slurs over the internet but some of you people making it hard lately
English
1
0
20
1.7K
Smooky Cat 1
Smooky Cat 1@Smooky_Cat·
I know that Toby would never sue someone for an unofficial translation of his game (that's Nintendo's job) but to put it in perspective this is more or less what this whole dilemma is like for the Latin community. #UTDR #UNDERTALE #Deltarune (1/2)
Smooky Cat 1 tweet media
English
70
119
3K
399.5K
monky/aliza
monky/aliza@ninepppppp·
@Keeefren @mrluwigi I think there are new fans who ARE the age that a lot of us were when undertale released- which is insane to think about, but would explain a lot. There's a huge fanbase on Roblox and tiktok and among teens in general
English
0
0
6
118
Kefren
Kefren@Keeefren·
@mrluwigi It's insane because I feel some people are stuck in the age they had when Undertale released and never grew up lol
English
2
0
27
1.9K
monky/aliza がリツイート
Luwigi
Luwigi@mrluwigi·
some of yall in the deltarune community got a lot of growing up to do im not going to lie
English
20
199
2.6K
29.6K
monky/aliza
monky/aliza@ninepppppp·
@mrluwigi @wandydoodles Genuinely there was a time where I was so happy with and proud of the deltarune community and this whole situation has really made me reconsider how far we have fallen
English
0
0
1
461
monky/aliza がリツイート
Epic_GamerGod
Epic_GamerGod@An0ther_Us3r·
@deejuusan If a fan-translation isn't perfect, its fine. But if an *official* translation isn't perfect, then thousands of people will use the mistranslations as proof for theories that're disproven by the original/english version.
English
1
13
347
6.8K
monky/aliza がリツイート
dᴇᴇ
dᴇᴇ@deejuusan·
I hate to be that person who talks about the loss of reading comprehension, but seriously, people need to understand that when a story is reliant on words and wordplay and double meanings, it’s harder to translate and the author has to be involved in the process. For some people to read “I couldnt *officially* get it out in other languages because I need to be sure it matches my intended vision and I dont understand other languages” as him saying “other languages cant deliver my vision” or “translators arent good” is baffling. Personal experience ⬇️
Jojostuck56@Jojostuck56

English
37
609
5.8K
168.7K
monky/aliza がリツイート
Felixeffe
Felixeffe@owllipsis10530·
A personal perspective on Toby Fox’s approach to localization. (This might be a long thread, but I hope you’ll bear with me until the end.) #undertale #deltarune
Felixeffe tweet mediaFelixeffe tweet media
English
21
553
2.3K
86.8K
monky/aliza がリツイート
binomiko
binomiko@binomiko·
@Ficti0nal1 @luverofpower @Jojostuck56 @wandydoodles It is his work of art. He wants his games to present a specific message and meet a certain level of quality. No matter what team he hires, he needs to spend time working closely with them to meet those bars. A significant amount of thought goes into localizing even specific words
binomiko tweet media
English
0
1
27
349
monky/aliza
monky/aliza@ninepppppp·
@Ficti0nal1 @luverofpower @Jojostuck56 @wandydoodles "not a valid excuse" dawg who tf said you decide 😭😭 this is his art he's sharing with the world he doesn't need any excuse. Like you don't see Japanese artists get cancelled cause there's no translation to English??? The internet has always run on fan translations. grow up
English
0
0
7
132
Ficti0nal
Ficti0nal@Ficti0nal1·
@luverofpower @Jojostuck56 @wandydoodles "translations dont exist because i want FULL input for EVERY word" is not a valid excuse professional teams exist for a reason, and if not that, i'm absolutely sure there would be hundreds if not thousands of volunteers willing to help. understandable for DR, not UT at all
English
10
1
278
7.6K
drew 💙 {MUTANT MAYHEM CEO}
@EGautar @Jojostuck56 he was never canceled oh my god it’s been LESS than 24 hours. twitter always fights tooth and nail to absolutely ruin someone before they even say anything and it’s fucking exhausting
English
1
0
14
1.1K
monky/aliza がリツイート
Bruh
Bruh@Bruh13565305·
@Jojostuck56 “Oh he’s so pretentious for thinking that other languages he doesn’t know will cloud the creative vision” Unless you have WRITTEN something you will not understand. Different languages fundamentally change the text. If he doesn’t know the language, original meaning could be lost
English
6
16
516
22K
Veiga from Karnov (🟢 Arc)
@The_H_Nickel @Jojostuck56 Ehrm actually if you pointed out the obvious reasons were the obvious reasons it was just proof you were a racist moron who worships Tony as a God and thinks he can do no wrong
English
7
1
216
7.3K