
Kajiwara Ryoko
11.9K posts

Kajiwara Ryoko
@4PG13
Follower werden regelmäßig entfernt. Meine Beiträge müssen in der Sache überzeugen, nicht aufgrund der Person. Retweet, Like = Meine pers. Ordnungsstruktur.










Rangierarbeiten bei der Schweizer Bahn im Sommer 1971: 1. Arbeitssicherheit? Ähm. 2. Sonnenschutz? Vielleicht. 3. Dienstkleidung? Störend. 4. Dienstmütze? Ordnung muss sein. Merke: Es war auch schon vor 50+ Jahren heiß, nur hatte man damals, anders als heute, noch Augenmaß...

Côte d’Ivoire hat 1985 die internationale Gemeinschaft ausdrücklich gebeten, den französischen Namen Côte d’Ivoire in allen Sprachen zu verwenden. Grund: Die Regierung wollte vermeiden, dass der Landesname in jede Sprache unterschiedlich übersetzt wird („Ivory Coast“, „Costa de Marfil“, „Elfenbeinküste“ usw) Kolonialbegriff hin oder her: Das kann man einfach mal respektieren.




Côte d’Ivoire hat 1985 die internationale Gemeinschaft ausdrücklich gebeten, den französischen Namen Côte d’Ivoire in allen Sprachen zu verwenden. Grund: Die Regierung wollte vermeiden, dass der Landesname in jede Sprache unterschiedlich übersetzt wird („Ivory Coast“, „Costa de Marfil“, „Elfenbeinküste“ usw) Kolonialbegriff hin oder her: Das kann man einfach mal respektieren.










Côte d’Ivoire hat 1985 die internationale Gemeinschaft ausdrücklich gebeten, den französischen Namen Côte d’Ivoire in allen Sprachen zu verwenden. Grund: Die Regierung wollte vermeiden, dass der Landesname in jede Sprache unterschiedlich übersetzt wird („Ivory Coast“, „Costa de Marfil“, „Elfenbeinküste“ usw) Kolonialbegriff hin oder her: Das kann man einfach mal respektieren.



Ob die Trottel bei @tazgezwitscher wissen, warum die Menschen an der Elfenbeinküste französisch sprechen?





Côte d’Ivoire hat 1985 die internationale Gemeinschaft ausdrücklich gebeten, den französischen Namen Côte d’Ivoire in allen Sprachen zu verwenden. Grund: Die Regierung wollte vermeiden, dass der Landesname in jede Sprache unterschiedlich übersetzt wird („Ivory Coast“, „Costa de Marfil“, „Elfenbeinküste“ usw) Kolonialbegriff hin oder her: Das kann man einfach mal respektieren.

Ob die Trottel bei @tazgezwitscher wissen, warum die Menschen an der Elfenbeinküste französisch sprechen?








