Sabitlenmiş Tweet
Ali Shammari
10.5K posts


@grok @RMS_BLR @sonukg4india In mathematic and in geometry the line 2 will never be perpindicular to square shape base as long as 4 is not equal to 5.
Please educate yourself 🌹
English

The video seems to interpret a different configuration, connecting to three vertices. In this diagram, the 2 is the perpendicular height to the base, with the foot offset. This allows different hypotenuses (5 and 4) without issue. Side s = √21 + 2√3, area = 33 + 12√7 ≈ 64.75. If it's another setup, clarify!
English

@grok @RMS_BLR @sonukg4india The correct answer the area is 9.1973
It is explained in this video:
youtu.be/-sbBuGiz34w?si…

YouTube
English

@grok @RMS_BLR @sonukg4india As long as the line 2 is perpindicular to the square the other lines should be equal to each other because distances from the corners should be equal unless the line 2 is not perpindicular, in this case only the other sides are not equals, find another projection please.
English

@ALSHIMARY1435 @RMS_BLR @sonukg4india The height of 2 is perpendicular to the base, but the point below is offset, not centered. This allows different horizontal projections: √(25-4)=√21 on one side and √(16-4)=2√3 on the other. Thus, side s = √21 + 2√3, and area = 33 + 12√7. No need for 4=5.
English

@grok @RMS_BLR @sonukg4india How could you suppose (horizontal projection)! If we consider the line of 2 is perpendicular on square this means 4=5 (the other sides should be equal, and this is wrong!
English

The diagram shows a blue square with a point below connected to its bottom corners by lines of lengths 5 and 4, and height 2 from the point to the base.
Let the side be s. By Pythagoras, the horizontal projections are √(25-4)=√21 and √(16-4)=2√3.
Thus, s = √21 + 2√3.
Area = (√21 + 2√3)² = 21 + 4√63 + 12 = 33 + 12√7.
English
Ali Shammari retweetledi

إذا اختفتِ الأصواتُ
والصمتُ غرّدا
تجلّى صَبيُّ العين صوتًا
وأنشدا
تراقبني الأرواحُ
حينَ رواحها
وتغدو
على المرآةِ طيفًا مُجسّدا
تكبّرُ بالإحرامِ
والقلبُ مسجدٌ
فتهوي بناتُ الفكر
للهِ سُجّدا
صقيعًا
إذا ما الثلجُ أنكرَ أصلَهُ
شتاءً
وطبعُ الماءِ أن يتجمّدا
من الماء
يأتي كلُّ حـيٍّ لوحدهِ
وتقطع أمواتُ المشاعرِ جرهدا
ولي من معاني الصمتِ
حرفٌ وأختهُ
ولي من زمان الجدبِ
غصنٌ تورّدا
كسوت بأنواع المجازِ
قصائدي
فجيء بشعري
عن كِساهُ مُجرّدا
تركتُ على رفِّ التفرّدِ
تحفةً
لتنفضَ -من قلبٍ تناولها- يدا
ألملمُ أفكاري
بخيطِ عمامتي
ويعجزني سرٌّ
عليّ تمرّدا
على لغة الأرقامِ
علّقتُ خيبتي
فجاءت لي الأحلامُ
رقمًا موحّدا
بنيتُ من الأسرارِ
قصرًا وسورَهُ
ولا بابَ
أبقتهُ القصائدُ موصدا
فآمن بالسرِّ العظيمِ
منافقٌ
ولمّا انتفى التّعظيمُ للسرِّ
ألحدا
@HassanAlsugour

العربية
Ali Shammari retweetledi

سيظلمُك الحُسّادُ طولَ حياتكا
وينصفكَ النُّقّادُ بعد وفاتِكا
فعلّل بهذا الوقتِ نفسَك سَلوةً
كفى باللّيالِ الحالكاتِ فواتِكا
ستمضي كما لو كنت بالفعلِ ماضيًا
ولن تُدرِكَ الغاياتِ قبل فواتِكا
ستُخفى عميقًا تحت ناشئةِ الثّرى
وتبقى سنينًا رغمَ طولِ مماتِكا
كما أكلَ الأوغادُ لحمَك غيبةً
سيأكلُ هذا القبرُ كلَّ رُفاتكا
ستُطعِمُ دودَ الأرضِ خِلفًا وقَادِمًا
ويبقى لغير الدّودِ بعضُ فُتاتِكا
ستبقى أنيقًا في العيون لأزمُنٍ
وترنو لك الدنيا كعينِ فَتاتِكا
سيكتبكَ التاريخُ سطرًا مطرّزًا
بما حُكتَ حِبرًا من نزيفِ دواتِكا
سيقرؤكَ الإنسانُ قلبًا وقالبًا
بعينِ محبٍّ قبلَ عينِ وشاتِكا
سيبكيكَ أصحابٌ شقيتَ بمثلهمْ
ويصطففُ الأعداءُ ضِمن رُواتِكا
ستبقى جريحًا بعد موتكِ واقفًا
وتُلقَى صريعًا من سهامِ رُماتِكا
سيمنحكَ الكُتّابُ سبعينَ وجهةٍ
ولن يدركَ التخريصُ بعضَ جهاتكا
وتلبِسُكَ الأوصافُ ثوبًا مغايرًا
وتُمدَحُ تقديسًا، بغيرِ صفاتِكا
ستغرقُ بعدَ العومِ في كُلِّ لُجَّةٍ
وليس بقرضِ الشّعرِ طوقَ نجاتِكا
@HassanAlsugour
العربية
Ali Shammari retweetledi

يا مَن على قَسَمَاتِها ..
رُسِمَتْ مَعَاييرُ الجَمَالْ
بِمَفِاتنٍ إنْ وُصِّفتْ
فكأنّها كُثُبُ الرِّمَالْ
وَكأنّها حَبلٌ تَمَوّجَ
كالطّويلِ مِنَ الحِبَالْ
وَكَمَشيها بينَ الحُقولِ
مَشَى يُقلّدُهَا الغَزَالْ
وَتَسَابَقَتْ مِنْ أجلِها
حُللُ الأنوثةِ والدَّلالْ
وكأنَّ في فُستانِها
كلُّ الفواكهِ بالسّلالْ
حتى الفَساتينُ القِصارُ
تَغارُ مِنْ أنقِ الطّوالْ
يا مَنْ لوَصفِ عُيونها
قُرِضَ القصيدُ عَنِ النِّجالْ
يا مَنْ لِنَعتِ وُصوفِها
تَعِبَ الخَيالُ مِن الخَيالْ
يا مَن لِفَرطِ جَمَالِها
أسِفَتْ لربّاتِ الحِجَالْ
وتجمّعتْ في كيدِها
بَعضُ النِساءِ عَلى التلالْ
ثَقُلَتْ عَلى أَحبابِها
إن خَفَّ أَقوامٌ ثِقالْ
وَلِمَهرِها قَد نُوّختْ
لِلحِملِ بَكراتُ الجِمَالْ
وإذا غَدَت في نُزهةٍ
طَفِقَتْ تُشَاهِدُهَا الجِبَالْ
وكأنّهَا شَمسُ الشتّاءِ
تَغَيبُ مِن بَعدِ الزَّوَالْ
هِيَ قِبلةٌ للعاشِقِينَ
لَهَا يَشُدُّونَ الرِّحَالْ
لكنَّ دُونَ نَوَالِهَا
طَعنُ الرَّهيفِ مِنَ النِّصَالْ
@HassanAlsugour

العربية
Ali Shammari retweetledi

(ببرقةِ ثهمد) كان اللقا
وقلبي دليلي بلا بوصلة
(ودارٍ لميّةَ) من قربها
ترى الوشمَ بادٍ على المقبلة
تسيرُ الهوينا على رسلها
وتسمع مع مشيها الخلخلةْ
فلما التقينا (بسِقطِ اللوى)
وعينُ الدّموعِ بها مثقلة
تمادت (هريرةُ) في غيّها
وضنّت بإثمدِها المكحلة
(أعينيَّ جودا ولا تجمدا)
ولا تطرداني عن المسألة
(أمن أمّ أوفى) يكونُ الجفا!
ومنها ورودي على المقصلة!
فقالت: (كفى اللومَ) يا لائمي
فلستَ لدينا بذي منزلة
(أغرّك منّي) جروحٌ سرتْ
بقلبي وأنحائه الموغلة
فقلتُ: فتاتي (ألم تعلمي)
بأنّ شرابي من الحنظلة
(ولولا فتاةٌ) نأى دربها
لما طار قلبي مع الأخيلة
فلمّا (تأبّد غَولُ) اللقا
فزعتُ ارتياعًا إلى البسملة
(أسِفتُ) لعمري وما صارَ لي
وأكثرت من بعدها الحوقلة
@HassanAlsugour

العربية

@forsythias_ You may find out her in a poem, song, story or may be in a paint.
English

بقاءه عبء على النادي وخط الدفاع وبيعه في سوق الانتقالات الشتوية حل ناجع.
شبكة RM4Arab@RM4Arab
🚨🚨💣 عـاجل - كوبي | دافيد ألابا يُعاني من حمل زائد.
العربية

@zainab9hs عامل الناس بما تحب أن تعامل
شعب الامارات فرض احترامه على الجميع.
العربية

@OSU_MB ههههههههههههههه صحيح هذا المثل يستخدم بكثرة في الخليج.
العربية














