Sabitlenmiş Tweet
Nasser Al-Horais |ناصر الحريِّص
10.6K posts

Nasser Al-Horais |ناصر الحريِّص
@AlHorais
أستاذ #اللسانيات |@arabic_colleg |@QassimUniv1|أبحاثي في موقعَي الجامعةو@publons|ماجستيرودكتوراه @UniofNewcastle|حساب شخصي|مهتم بتوظيف نماذج #Al في البحث العلمي
[email protected] Katılım Ağustos 2013
524 Takip Edilen3.5K Takipçiler

@Tsbsag هالأغنية ستضرب مقطع (المشاعر الدائرية) ههههه
العربية


@Alhuqbani_M الدينا عيد، اذكر الله وانبسط يا دكتور محمد 😃
العربية

اثنان يقل ولائك لهما مع تقدمك في العمر . . زوجتك وحكومتك؛ ربما لأن العلاقة نفعية صرفة! فالزوجة تنتصر بتقدمك في العمر؛ فهو الدليل الملموس على تمكنها في مملكتها . . فالمرأة تشعر بالأمان حينما يبلغ زوجها سن السبعين! وتبلغ قمة سيطرتها حينما يبلغ سن الثمانين، وتفقد الاهتمام به حينما يبلغ سن التسعين! فالأمر بالنسبة لها لم يعد مجدياً! في حين أن حكومتك تستبدلك بغيرك؛ حيث تطبق بحقك المادة السابعة! لا تسالني عن المادة السابعة😆
العربية

أتفق معك أستاذنا. السياق مكون مهم في التخاطب وهو أساس من أسس التداولية. وفعل الكينونة مهم أيضًا وأجريت عليه أبحاث شتى في اللغات الإنسانية. قبل سنوات طويلة (وأنا أكتب رسالة الماجستير) قرأت بحثًا غريبًا يقوم على فكرة أن اللغات التي تحذف فعل الكينونة (يكون) في الزمن الحاضر والعربية واحدة منها: (الجو معتدل)، لغات لا تصلح للتفكير المنطقي على عكس اللغات التي تصرح بفعل الكينونة في الزمن الحاضر كالإنجليزيّة مثلًا.
وهذا طبعًا كلام مردود، فالعربية تميل إلى الاقتصاد (zero copula) وتترك للسياق دورًا أكبر. وهذا يجعلها أكثر اعتمادًا على التداولية لا أقل قدرة على المنطق.
المنطق لا يحتاج فعلًا، بل يحتاج علاقة (الإسناد مثلا). وباختصار: القضية المنطقية ليست: فعل + اسم
بل:
محمول (predicate) + موضوع (subject)
والكلام هنا يطول…
العربية

أتمنى لو كان عندي حديث #إدوارد_سعيد عن إتقان العرب للغة الإنجليزية. قال كلامًا يغفل عنه الكثير مما يدعون أنهم يتقنون اللغة الإنجليزية (وكلامه ينطبق على أي لغة أجنبية أخرى بالطبع). قال أكثر من يتحدثون اللغة الإنجليزية من العرب هم يتحدثون قشور اللغة الإنجليزية..
لذلك من ترجم كتابه عن الاستشراق (وأعتقد د. عناني) قال: نحتاج أن نفجر تراكيب اللغة العربية حتى ننقل أفكاره لها… أو قال قريبًا من هذا (وكلامه على اليوتيوب)..
عدم الوصول للمستوى التداولي لأي لغة سيجعلك تشعر بانفصام كبير في فهم (المعنى) بأبعاده النفسية والذهنية …
العربية

@GaithPp لكنك تغامر بأمر مهم وهو فهم سياق الأنماط التي كونت لغته، فتتحدث معه بعقلية لغتك وبكلمات لغته.
العربية

@ahmaldawood عيدكم مبارك دكتور وتقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال.
العربية

@Tsbsag تقبل الله منا ومنكم صالح الأعمال وكل عام وأنتم بخير دكتور طارق.
العربية

عيديات:
- كل عام أنتم بخير.
- افرحوا ووسعوا على أهلكم.
- ابتعدوا عن التدقيق فيما لايروق لكم في الاجتماعات العائلية = لاتصير غثيث.
- اذكروا الله على كل من ترونه وتجلسون معه.
- ادعوا لأبطال الدفاع والأمن فهم يقومون بعمل عظيم وأنتم تنعمون بعيدكم.
- عيدوا على من له حق عليكم وتذكروا من غاب عنكم في هذا العيد بالدعاء والصدقة والذكر الطيب له.
- لا أحد يصور نفسه وهو يغني لأنه عيد وماودنا نتشره من أحد [هذي تحديدا ركزوا عليها]
- اقرؤا للجاحظ.
الله يسعدكم وعاد عيدكم💚
العربية

”ومن هنا غلط كثير من الناس، فإنهم قد تعودوا ما اعتادوه إما من خطاب عامتهم، وإما من خطاب علمائهم باستعمال اللفظ في معنى، فإذا سمعوه في القرآن والحديث ظنوا أنه مستعمل في ذلك المعنى، فيحملون كلام الله ورسوله على لغتهم النبطية، وعادتهم الحادثة“
كتاب الإيمان / ٨٩
ابن تيمية يتحدث عن خطأ خطير وشائع وهو فهم اللغة بما استقر في الذهن من الأحاديث اليومية حتى يصبح المتحدث واهما أن هذا معناها في اللغة، وينتقل هذا اللبس إلى فهم القرآن والحديث بذات فهم الكلمات اليومية الدارجة.
* النبطية: يعني الشعبية.
العربية







