
犬のさら
2.9K posts



일본에서 가장 오래 기억되는 의인 한국인 故 이수현 2001년 신오쿠보역에서 선로에 떨어진 취객 일본인을 구하려다 목숨을 잃은 한국인 유학생 이수현 모두가 놀라 움직이지 못하던 순간 그는 망설임 없이 선로로 뛰어들었습니다. 끝까지 사람을 구하려 했지만 안타깝게도 열차를 피하지 못했습니다. 낯선 땅에서 일면식도 없는 사람을 구하려다 세상을 떠난 그의 선택은 일본 사회에도 큰 충격과 추모를 불러왔고 한일 우호의 상징적인 이야기로 오래 회자되고 있습니다. 실제로 한 일본인은 “어떻게 남을 위해 자기 목숨까지 희생할 수 있지?”라며 이 사건을 계기로 한국이라는 나라가 궁금해졌다고 합니다. 고려대 무역학과 출신이었던 그는 일본어를 독학하며 한일 교역에 기여하는 꿈을 품고 있던 그의 나이는 고작 26세의 청년이었습니다.... 오랜 세월이 흘렀지만 그날의 용기와 희생을 깊이 애도합니다

色々見えるわあー こんな感じ。 インク業者 「値上げしたい」 カルビー 「あ、そう。だったら2色にするわ」 今、塗料や溶剤などが、オイルショック時のトイレットペーパー並の取り合いになってる。こういう時にはいつも、大儲けを企てる人や会社が出るのよ。カルビーような対応ができる会社は強い。



【不審者・吉川市】 5月10日(日)午後11時45分ころ、新栄1丁目地内の路上で、女性が黒色スポーツカーに乗った不審者(特徴不明)につきまとわれたとの情報が寄せられました。危険を感じたら≪その場から逃げる・近くの人に助けを求める・防犯ブザーを活用する・大声を出す≫などし、(続く)#埼玉県警



息子の小学校に入ってきた黒人の新入生が掃除を拒否して問題になってるらしい。 1人入ってきてこれなんだから何人も入ってきたら終わるだろ。


@hezuruy 昨日の動画ですが、日中から打ち上げ花火をしている不法滞在ベトナム人です




Buôn lậu? Mua hàng chính hàng bằng tiền mình làm ra = buôn lậu. Kiểu này học về luật pháp dài dài. Cái vấn đề tích trữ mua thấp bán cao là do cá nhân, cái quần què gì cũng đổ cho Việt Nam?


Chưa bao giờ thấy một quốc gia nào mà nhiều người vô duyên như Nhật. Phía Việt Nam đang chào đón bà Takaichi bao nhiêu, bên này nó đăng bài chống Việt Nam bấy nhiêu, mà nhiều bài rất vô duyên


Amigos japoneses, prestad atención a vuestras fronteras, proteged vuestra cultura y el bienestar de la población. De lo contrario, acabaréis como Europa. En España ya no hay salvación.




