FaceTheGercek
77 posts


@erenicita @Xinustune3nokta Olay o değil ortak ürünler olabilir, olay hepsini sahiplenmeleri. İmam bayıldıya, dolmaya da aynı adları kullanıp sahiplenemezsin yani
Türkçe

@Xinustune3nokta Orta asyadan anadoluya sike sike kılıçla gelirken dolma sarıp meze falan yaptığımızı düşünen bir topluluk var gerçekten ilginç. Tükettiğimiz yiyeceklerin %95i anadolunun ortak ürünü.
Türkçe

Sharing falan değil. 800 yıl Türk vatandaşı olan Yunanlar haliyle Türk mutfağı tüketiyor
TasteAtlas@TasteAtlas
Food has a unique way of proving that our roots are more intertwined than our borders might suggest. While each of these dishes carries a local twist or a different name, they all share a singular, rich history born from centuries of cultural exchange. Whether you call it Gyros or Döner, Tzatziki or Cacık, the flavors reflect a common heritage that transcends nations and languages. Ultimately, the dining table remains the best place to realize that what unites us is far more delicious than what divides us.
Türkçe

@Xinustune3nokta Aynı yemekleri paylaşalım sorun değil de adamlar imam bayıldıya, dolmaya bile -es eklemiş kullanıyor, siz sonradan gelmişsiniz bizden alıp değiştirmişsiniz isimleri diyorlar. Uzo kafası mı ne bilemedim
Türkçe

@masked_greek @dimipyr Examples: 1- imam bayıldı (Turkish meaning: imam fainted) 2- dolmades (dolma - to fill, Turkish meaning: to fill something) etc….
English

@FaceTheGercek @dimipyr Its obvious dear that you are the one with no brain because you dont understand or you dont want to understand the facts of renaming Greek dishes. Again the food was existing long before you come in the area, you just colonized the areas of today Turkey and renamed the dishes.
English

@masked_greek @dimipyr Okay, let's say we renamed your dishes. But why the hell then did you use the renamed versions of these dishes instead of using the names you previously gave them?
English

RUMLARDA YUNANİSTAN VE FRANSA'YA ÖFKE VAR: BİZE SAVAŞ VE ÖLÜM VAAT EDİYORLAR!
IRKÇI ELAM PARTİSİ: BEĞENMEYEN ÜLKEYİ TERK ETSİN
📍Kıbrıs’ta İngiliz üslerine yapılan saldırı sonrasında güney Kıbrıs’a Yunanistan ve Fransa’dan gelen askeri desteklere öfke dinmiyor.
Rum Gazeteciler Birliği Başkanı’nın, ‘’Ordu kaşarları, milliyetçi manyaklar, küçük Yunanlılar’’ diye başlattığı sert eleştiri artarak devam ediyor.
Rumlarda Fransa ve Yunanistan’ın güney Kıbrıs’ı savaşa sürükleme riskine attığı eleştirileri öne çıktı.
‘’Kıbrıs’ta oynanmak istenen oyunu reddediyoruz. Bize ölüm ve korku vaad ediyorlarlar’’ tepkisi yükseldi.
Bu haberler ve yorumlar üzerine Altın Şafak’ın güney Kıbrıs şubesi olarak da bilinen ELAM, ‘’Ülkeden defolun’’ yönünde bir açıklama yayınladı.
ELAM’dan yapılan açıklamada, ‘’Eğer bazı insanlar Yunan silahlı kuvvetlerinin varlığından hoşlanmıyorsa, yapabilecekleri en meşru şey ülke değiştirmektir’’ denildi, kuzey Kıbrıs’a gidilebileceği mesajını verdi.
Rum Başkan @Christodulides’e yakın hesaplardan da eleştirilere, ‘’Uyuzlar’’ şeklinde tepki gösterildi. Yorumlarda, ‘’Beğenmiyorsanız, Türklerin yanına gidin’’ ifadeleri kullanıldı.

Türkçe

@FaceTheGercek @dimipyr All stolen by fake turks from other countries.
English

@utkukeskin @kripots @dimipyr Bunların beyin arkalarına kaçmış. İmam bayıldıya aynı isimle Yunan yemeği diyorlar. Türk yemeği değilmiş. Amk sizde imam var. Papaz bayıldı desen neyse 🤦🏻♂️
Türkçe

@kripots @FaceTheGercek @dimipyr What does dolmades mean in your language? I answer you, dolma comes from the verb dolmak, doldurmak. Here what does your prime minister say? x.com/i/status/13293…
EHA MEDYA@eha_medya
Yunanistan Başbakanı Miçotakis: ▪️ Baklava, bir diğer Türk kökenli çok güzel tatlılardan birisidir.
İstanbul, Türkiye 🇹🇷 English

@FaceTheGercek @dimipyr Naming is different than the origin of the dish, due to ottoman Empire time many greek dishes kept the new name, that doesnt mean its a Turkish dish, its just a Turkish name. I hope that helps , the dishes were existing , you just gave them new names.
English

@masked_greek @dimipyr Dolmades comes from the Turkish word “dolma.”
•Dolma comes from the Turkish verb “dolmak / doldurmak”, meaning “to fill”.
•So dolma literally means “something stuffed or filled.”
In Greek, the word became dolmades (ντολμάδες), where “-des” is simply a Greek plural ending.
English

@FaceTheGercek @dimipyr Its hard to believe that you were not existing in this area dear as I see. Just because you renamed the dishes during Ottoman Empire doesnt mean the dish is yours. I will tell you one of them, check the ancient greek dish Thria, the original version of Dolma . 😊😘
English

@masked_greek @dimipyr Why are you calling the dish dolmades?????
English

Turkey being Turkey until it gets slapped and then starts the victim drama.
Greek City Times@greekcitytimes
Turkish Fighter Jets Commit Six Airspace Violations in the Aegean greekcitytimes.com/2026/03/11/tur…
English


@IBalaouras @dimipyr İmam Bayıldı is the same in Greek, called “Imam Bayildi (Ιμάμ Μπαϊλντί)”.
•It comes directly from Turkish: “imam bayıldı” literally means “the imam fainted.”
•It’s a stuffed eggplant dish with onions, garlic, tomatoes, and olive oil, served cold or at room temperature.

@FaceTheGercek @dimipyr those are words not the food, remnants from ottoman empire, nothing to do with food
English

@chaboswissen44 @dimipyr İmam Bayıldı is the same in Greek, called “Imam Bayildi (Ιμάμ Μπαϊλντί)”.
•It comes directly from Turkish: “imam bayıldı” literally means “the imam fainted.”
•It’s a stuffed eggplant dish with onions, garlic, tomatoes, and olive oil, served cold or at room temperature.

@FaceTheGercek @dimipyr turks came saw turkied. they did the same with city names. turkified names does not make them turkish. behaviour of thieves..
English

@dimipyr Kataifi comes from the Turkish word “kadayıf.”
•Kadayıf is a dessert made from shredded phyllo dough, usually baked with butter and soaked in syrup.
In Greek, it became kataifi (καταΐφι), made in a similar shredded dough dessert, often with nuts and syrup.
English

@dimipyr Boureki comes from the Turkish word “börek.”
•Börek is a pastry made of thin layers of dough (yufka) filled with cheese, spinach, meat, or other ingredients.
•The word börek is Turkish, possibly from Turkic root “bür- / bur-” meaning “to twist or fold.”
English

@chaboswissen44 @dimipyr Loukoumi comes from the Turkish word “lokum.”
•Lokum is a traditional Turkish sweet made of sugar, starch, and sometimes nuts or flavorings.
In Greek, it became loukoumi (λουκούμι), referring to the same chewy, sweet confection.






