唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông

614 posts

唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông banner
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông

唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông

@FreedomFire24

反共學生,來自吳越-浙江。追求真理和自由,支持各地區獨立。生死無懼,道之所往! Physics student from Wu-yue (Zhejiang). Truth, freedom, independence for all under CCP rule. Seek truth. Fear nothing.

England, United Kingdom Katılım Temmuz 2025
1.5K Takip Edilen1.5K Takipçiler
Sabitlenmiş Tweet
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông
非常感謝曼徹斯特大學錄取我,並授予我全額獎學金。對我而言,這不只是資助,更是一份珍貴的認可。 I am deeply grateful to the University of Manchester for offering me a place and a full scholarship. To me, this is not only financial support, but also a precious recognition. 曼徹斯特是一所真正開放包容的大學,不論學生來自何處,有著怎樣的背景和故事,都能在這裡找到自己的位置。這種精神令我動容。 Manchester is a truly open and inclusive university. No matter where students come from, or what backgrounds and stories they have, they can find their place here. This spirit genuinely moves me. 這份支持和鼓勵,讓我在往後的求學路上能專注學業,帶著信心成長,並釋放自己的全部潛力。 This support and encouragement will allow me to focus on my studies, grow with confidence, and reach my full potential in the years ahead. 此等恩情,銘記於心! I will always remember this kindness!
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông tweet media唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông tweet media
日本語
18
9
113
9.7K
🔅本席禁評🔅👇 Taiwan 👆Be Brave💪
Taiwan is my home, but the Republic of China is not my country. I identify only with Taiwan and my loyalty belongs to this land, not to the Republic of China that came after. 台灣是我的家,但中華民國並非我的國。 我只認同台灣,我的忠誠屬於這片土地,而不是後來的中華民國。
中文
106
8
174
8.7K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông retweetledi
NetAskari
NetAskari@NetAskari·
EXCLUSIVE: How the track foreigners in China - We got rare access to demo system developed by the Ministry of Public Security in China for the prefecture of Zhangjiakou, to track and surveil foreigners visiting or being residents ( actually it applies to most nationals as well, but in this case it seems to be aimed at foreigners ). It is officially known as "Dynamic control platform for overseas personnel". 1/12
NetAskari tweet media
English
77
568
1.6K
805.6K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông retweetledi
報導者 The Reporter
報導者 The Reporter@tw_reporter_org·
#即時【台灣作家楊双子原著《臺灣漫遊錄》、翻譯家金翎英譯《Taiwan Travelogue》獲頒國際布克獎,台灣文學首度奪得國際最重要翻譯文學大獎】 2026年英國國際布克獎(The International Booker Prize @TheBookerPrizes) 在台灣時間5月20日清晨5時許(倫敦時間19日晚間10點)公布,翻譯家金翎英譯自台灣作家楊双子原著《臺灣漫遊錄》的《Taiwan Travelogue》獲頒年度大獎,兩人從評審團主席Natasha Brown手中拿到獎座,並將平分獎金5萬英鎊(約新台幣212萬元)。 這是國際布克獎首度將獎項頒發給華語翻譯作品,也是台灣文學譯本首度在國際布克獎奪下桂冠。評審指出,《Taiwan Travelogue》是一部「引人入勝、狡黠而精緻」的作品,「既是一部成功的愛情小說,也是一部犀利的後殖民小說。」 ■ 楊双子:文學有力量,翻譯跨越時空限制 楊双子領獎致詞指出,有些人認為藝術與文學必須遠離政治,但文學無法自外於它所生長的土壤,就此而言,文學本質上從未脫離政治。綜觀台灣文學發展史,百年來其實不斷地在探問:台灣人想要什麼樣的未來?台灣人想要什麼樣的國家?時至今日,《臺灣漫遊錄》也是加入這個探問的其中一部小說作品。 她進一步說,台灣人歷經殖民政權,面臨侵略威脅,在力量懸殊的強權面前,文學有用嗎?「我始終相信,文學有力量。文學看似緩慢,但總是堅定行動。文學通常安靜,卻沒有阻礙信念遠播。翻譯會造成時差,但可以跨越時間與空間的限制。我相信文學有力量,因為在思想的世界裡,文學從來沒有放棄堅守自己,也沒有放棄與他人對話。」 致詞最末她致敬家鄉台灣:「台灣文學的百年探問,實際正是台灣人對自由與平等的百年追求。能夠生為一名台灣人,是我的幸運;能夠以台灣作家的身分站在這裡,是我的驕傲。」 ■ 金翎:拒絕簡化台灣多元文化,未來只翻譯台灣創作 英譯者金翎領獎致詞表示,2022年,當俄羅斯入侵烏克蘭時,她做了明確的決定:在可預見的未來,只翻譯來自家鄉台灣的創作,直到台灣主權在英語世界裡不再是一種挑釁或笑話、直到沒有任何人會臉不紅氣不喘地對她說:「我真應該去台灣看看──趁它還在的時候。」 她指出,《臺灣漫遊錄》的英譯過程裡,刻意挑戰英文出版界許多常例,具高度實驗性。例如一般而言,英語翻譯文學的翻譯以及譯者,最好都是「隱形」的;但在這本書裡,不僅有譯者注腳、序與後記,相同的書面漢字甚至有三種不同的發音系統。比起原作,英文版需要讀者投入更多的心力,正因為它拒絕簡化台灣多語言、多族群、多元文化的現實。 金翎原本以為《臺灣漫遊錄》英文版只會吸引一小群讀者,但本書自2024年在美國出版以來,卻獲得未曾預料的強大關注。 她強調,沒有任何一本小說應該扛起「幫整個國家」發聲的重擔。金翎說,她對自己以及同儕譯者的期許,是將來自台灣的各種聲音帶入英語世界,以致任何人都無法將台灣文學簡化為鐵板一塊。「我們不是齊聲合唱,而是眾聲喧譁,充滿矛盾且不羈的精神──正如任何一個強健的民主社會。」 ■ 因堅持譯者主體性,找英國出版社曾挫敗 金翎致詞時,也特別感謝英國出版社 And Other Stories出版這本具備挑戰性的作品。 她提及,美國版與英國版本的出版時間之所以間隔這麼久,是因為遲遲找不到願意將譯者名字放在書封上的英國出版社,直到And Other Stories挺身而出。 值得注意的是,去年(2025)年國際布克獎得主、南印度作家Banu Mushtaq的短篇小說集《Heart Lamp》,也是And Other Stories的出版品。 堅持譯者主體性的金翎,在致詞最後以「柳橙汁」比喻她期許的翻譯方法論:「在美國,柳橙汁會標示為『無果泥』或『含果泥』。幾天前我才知道,在英國,柳橙汁則分為『smooth(滑順)』或『with juicy bits(帶有多汁果粒)』。我希望我們可以開始認為翻譯不只是『果泥』,而是『多汁的果粒』,並且驕傲地把它標示在包裝上。」 ■ 英譯難題,拆開漢字包裹的多語情境 日前在《報導者》專訪( pse.is/93ywjw)中,金翎提及,《臺灣漫遊錄》「偽譯作」後設結構特殊,是由虛構原作者、真實作者與譯者聲音層層構成的作品,因此她在英譯本中戮力呈現小說的多聲道語言,註腳暗藏玄機,同時出現「偽作者」青山千鶴子、作者楊双子與譯者金翎的聲音。 《臺灣漫遊錄》最大的翻譯挑戰之一,是原作看似以華語寫成,實際上卻隱藏複雜的多語系統。故事設定在日治時期,雙主角青山千鶴子與王千鶴主要使用的語言,其實是日語,也就是當時殖民體制下的「國語」;王千鶴介紹台灣食物與地方時,才會牽涉台語詞彙。華語在情節中反而不是主要溝通語言,只在王千鶴讀漢文書等場景裡出現。 這些語言層次在中文原文裡,可被漢字部分遮蔽,但翻成英文時,金翎必須做出選擇:地名與料理名稱究竟要採用日語、華語,還是台語發音? 她與編輯討論後,採取「極繁主義」,亦即不追求統一,而是保留小說背景的多語情境,並製造必要的閱讀阻力。英譯本不只是轉譯文字,而是把原文中被漢字包覆的日語、華語、台語拆分出來,盡可能讓它們以各自的歷史發音在英文中顯影。出版社也為英譯本製作地圖,標示1938年台灣地名的日文發音、漢字與今日名稱,協助英語讀者進入小說的時間與空間。特殊的翻譯手法,終獲得重視譯者角色的國際布克獎青睞。 ■ 國際布克獎:進入世界文學指標敲門磚 出版《臺灣漫遊錄》的春山出版社指出,《臺灣漫遊錄》自2020年出版至今,已售出24國版權,在台灣銷售逾4萬本,在日本、美國與英國也都銷售破萬。2024年11月,勇奪美國國家圖書獎(National Book Awards)翻譯文學獎。小說已授權蓋亞改編成漫畫,由王希文製作音樂劇,也即將開發成國際合製影集,由世界柔軟影像公司製作。 國際布克獎被視為世界上最具影響力的翻譯文學獎,前身為2005年設立的國際曼布克文學獎(Man Booker International Prize)。2016年轉型以來,每年一度頒獎給該年度在英國或愛爾蘭出版的翻譯小說,授獎標的為單一作品,並將原作者與譯者並列得獎者。 對小語種、區域文學或非西方出版市場的作品而言,入圍國際布克獎,意味獲得英語評論界、國際書市、文學節與版權市場的關注。 2016年至今,僅有9位來自東亞的作家曾經入圍國際布克獎決選(shortlist),包括2016年以《素食者》(The Vegetarian)獲獎的韓國小說家、2024年諾貝爾文學獎得主韓江。 2018年,台灣作家吳明益原著長篇小說《單車失竊記》由加拿大譯者石岱倫(Daryl Sterk)翻譯成英文版《The Stolen Bicycle》,入選國際布克獎初選(longlist),成為第一位入圍該獎項的台灣作家。當年名單公布後還有一個小插曲:國際布克獎官網一度將吳明益國籍標示為“Taiwan, China”,引發作者抗議並要求更正。 ■ 肯認譯者勞動價值與美學貢獻 不同於其他國際主要文學獎項,國際布克獎特別之處在於突顯譯者的重要性,將譯者與原作者並列為獎項共同得主,並平分獎金、享有同等的公關宣傳待遇。除了大獎得主之外,進入決選的其他作者與譯者,每人可獲得2,500英鎊獎金。 此舉肯定「翻譯」不僅是技術,而是外語作品進入英語世界的關鍵;譯者的美學選擇、勞動價值,應該視為共同創作的一環。 今日獲獎之後,楊双子、金翎將繼續在英國進行得獎者宣傳活動,包括5月22日將在BookBar Chelsea書店與國際知名飲食文化作家、暢銷書《魚翅與花椒》作者扶霞・鄧洛普(Fuchsia Dunlop)對談,從美食與料理的角度切入,帶領英國讀者進一步踏入《臺灣漫遊錄》的世界。(文/王舜薇)
報導者 The Reporter tweet media報導者 The Reporter tweet media報導者 The Reporter tweet media
中文
1
168
512
17.3K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông retweetledi
The Telegraph
The Telegraph@Telegraph·
🚨 EXCLUSIVE: The Telegraph can reveal a secret Chinese surveillance platform used to track foreigners, journalists and individuals deemed “of interest” to the state @sophia_yan explains how the platform's records label her as "trackable" ⤵️ telegraph.co.uk/world-news/202…
English
114
626
1.6K
162.9K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông retweetledi
牛腾宇母亲
牛腾宇母亲@nrlxr9cWfH7hpUt·
今天,我再次踏上了前往广东的路途。 被经济和家庭的双重压力逼到绝境,我实在无法继续在原地煎熬,只能选择出发。即使这次广东省政法委使出一切手段来阻挠和伤害我,我也义无反顾。因为我深知,在重重迫害面前,逃避只会被视为软弱,只会招致更残酷的打压。只有直面他们,才可能有一线生机,才有可能为儿子讨回公道。 广东省政法委以及其背后中国某高级权贵的仆从——杨晔(上海),还有那些与之勾结的公职人员,一直在暗中算计我,盼着我彻底倒下。但这次,他们恐怕要失望了。我不仅不会倒下,还会一次次重新站起来!带着满身的伤痛和不屈的意志,我再次踏上维权之路。他们一个又一个的毒计、一次又一次的陷害与阻挠,都已在我面前落空。无论他们如何封锁、施压、造谣、制造困境,我都不会被击垮。因为我是一个母亲,为了被冤枉的儿子,我愿意付出一切,包括我的生命。 这次前往广东,我仍将坚持不懈地发声、求助、申诉。我要让更多人看到真相,让正义不再被尘封。无论前方还有多少艰难险阻,我都会一步一个脚印走下去。只要儿子牛腾宇的冤案一日不昭雪,我的抗争就一日不会停止。 感谢所有一直默默支持我的朋友和正义人士,正是你们的力量,让我在最黑暗的时刻还能重新站起来。希望大家继续关注,继续为我们发声,真相终将大白于天下。 我站起来了,我又出发了。那些盼着我倒下的人,请继续失望吧。 这次我还带上了牛腾宇未成年的弟弟。原本我不想让孩子跟着奔波维权,可我已被他们逼到无路可走——连孩子的亲人都配合那些无耻之徒,我去广东维权期间,他们竟连几天时间都不肯接受。甚至骂我是傻子,为了能省钱可以扔掉孩子。到底谁是傻子,配合魔鬼假如把我害死,会被卸磨杀驴! 我是不会按照你们的意思做。 我不会让他们得逞的。孤立不了我,因为上帝与我同在,千千万万的正义使者与我同行!
牛腾宇母亲 tweet media
中文
41
50
386
12.5K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông retweetledi
Suyutong
Suyutong@Suyutong·
参与对我跨国镇压的中国国安、国保、公安、政府人员,你们登门对我亲属威胁恐吓是跨国镇压,拎礼物假笑登门是同性的性质。 你们做一次,我就百倍还击。勿谓言之不预也。
Suyutong tweet mediaSuyutong tweet media
中文
57
32
345
26.3K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông retweetledi
Luke de Pulford
Luke de Pulford@lukedepulford·
Is it true that "Taiwan has been a part of China since ancient times", as Beijing often claims? No, not at all. Here are some inconvenient facts which most people don't know. I invite the swarm of CCP trolls to try to unpick them. ✅ FACT: Before 1624, Taiwan was inhabited by indigenous Malay-Austronesian populations with no official Chinese administrative presence. ✅ FACT: The Dutch established formal administrative control over Taiwan in 1624, which was recognised by Ming Dynasty representatives as being "beyond [Chinese] territory." The Dutch found no evidence of Chinese administrative control. ✅ FACT: In 1662, the Ming loyalist Koxinga expelled the Dutch after himself being expelled from the mainland. He founded an independent kingdom, seeking to reestablish Ming rule. But the Ming Dynasty itself had already collapsed. This was not rule by "China". ✅ FACT: From 1683 to 1887, Taiwan was managed as a province of Fujien; but Emperor Kangxi considered Taiwan beyond his domain. Indeed, he said as much: ‘Taiwan is outside our empire and of no great consequence.’ There were popular revolts throughout this period. ✅ FACT: Taiwan was formally administered as a province of China for eight years, from 1887 until it was ceded to Japan in 1895. This is the only such period. Shorter than the Dutch. ✅ FACT: Following the 1895 Treaty of Shimonoseki, the Qing Empire ceded Taiwan to Japan "in perpetuity". ✅ FACT: Local leaders briefly declared an independent Formosa Republic in 1895 to resist Japanese rule, but the Japanese shut this down within five months. ✅ FACT: Between 1926 and 1942, both the Chinese Communist Party (CCP) and the Kuomintang (KMT) supported independence for Taiwan, viewing it similarly to Korea (as an essential part of an anti-Japanese military strategy). ✅ FACT: The CCP changed its mind. After WW2, the party coalesced around an effort to reclaim "lost territories". In 1943 Cairo and 1945 Potsdam declarations were issued which, while not formal treaties, maintained that "all the territories Japan has stolen from the Chinese, such as Manchuria, Formosa (Taiwan), and the Pescadores, shall be restored to the Republic of China". The 1951 San Francisco Peace Treaty left Taiwan’s legal status "undetermined." ✅ FACT: The People's Republic of China (established 1949) has never, in any capacity, exercised control over Taiwan. As to the territorial claim of what constitutes "China", worthy of note is the highly variable claims to territory (not to mention autonomy and governance structures) over even the past 150 years. See below.
English
401
1.3K
4K
291.1K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông retweetledi
Enes Kanter FREEDOM
Enes Kanter FREEDOM@EnesFreedom·
The fight between freedom and authoritarianism is no longer a theoretical debate. It is unfolding in real time economically, technologically, culturally, and politically. And Taiwan stands at the very center of that struggle. Taiwan is not simply an island. It is the epicenter of the global technological race. More than 60 percent of the world’s semiconductors and over 90 percent of its most advanced chips are produced in Taiwan. These chips power everything from artificial intelligence and smartphones to fighter jets and missile defense systems. If you want to understand the future of AI dominance, economic strength, and national security, you must understand Taiwan. Read; 👇 foxnews.com/politics/trump…
English
83
187
610
27.6K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông
在中共駐英國曼徹斯特領事館前—— At the Chinese Consulate in Manchester: 中國共產黨下臺! Down with the Chinese Communist Party! 習近平下臺! Xi Jinping step down! 中共占領的各地區人民應該獲得自由民主和自決獨立的權利! Freedom, democracy, and self-determination for all peoples under the CCP's rule! 瓦解中華帝國,東亞自由! Dismantle the Chinese empire. Free East Asia!
中文
104
26
157
45.3K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông
在中共駐英國曼徹斯特領事館前—— At the Chinese Consulate in Manchester: 中共威脅施壓我家人不僅僅針對我,還用我母親的案子來要挾我閉嘴。如果我不閉嘴,就不解決甚至阻礙我母親作爲車禍受害人的維權案件。 The CCP’s threats and pressure against my family are not only aimed at me personally. They are also using my mother’s case to force me into silence. If I refuse to shut up, they threaten to obstruct or refuse to resolve her lawful claim for justice as a victim of a traffic accident. 當一個政府把法律正義和受害人的應有權利當作要挾異見者的工具,這個政權已經不配被稱為政府,而是一群黑幫土匪。 When a government turns justice, the law, and the basic rights owed to victims into tools for threatening dissidents, it no longer deserves to be called a government. It is nothing more than a criminal gang. 强權無法讓我沉默,我唐埸淇絕不屈服! No threat, pressure, or intimidation will silence me. I, Yih-gyi Dông (Yiqi Tang), will never submit!
中文
15
5
57
1.6K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông
非常感謝曼徹斯特大學錄取我,並授予我全額獎學金。對我而言,這不只是資助,更是一份珍貴的認可。 I am deeply grateful to the University of Manchester for offering me a place and a full scholarship. To me, this is not only financial support, but also a precious recognition. 曼徹斯特是一所真正開放包容的大學,不論學生來自何處,有著怎樣的背景和故事,都能在這裡找到自己的位置。這種精神令我動容。 Manchester is a truly open and inclusive university. No matter where students come from, or what backgrounds and stories they have, they can find their place here. This spirit genuinely moves me. 這份支持和鼓勵,讓我在往後的求學路上能專注學業,帶著信心成長,並釋放自己的全部潛力。 This support and encouragement will allow me to focus on my studies, grow with confidence, and reach my full potential in the years ahead. 此等恩情,銘記於心! I will always remember this kindness!
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông tweet media唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông tweet media
日本語
18
9
113
9.7K
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông
可能小粉紅無法理解我為何如此反共,白拿中共一年四五十萬,成為朝廷公派留學編制的一員不好嗎? 可能對於他們來說,中共哪怕撒下一分錢,他們都會迫不及待地上去舔著叫好🤣 中共微不足道的獎勵對於他們來說可能是無上的榮耀。 在他們眼裡只有眼前的蠅頭小利,看不到中共倒臺後,他們也能獲得自由。而這,才是最寶貴的啊。 小粉紅們不要著急,我現在生活得非常好,飲食不需要擔心食品安全問題,上學不需要擔心以後找不到工作怎麼辦,每天都在做自己所熱愛的事。 中共你不管以後想用錢來收買我,還是用其他利益來誘惑我,我都不屑一顧。 我已放下對世俗的執念,金錢權勢地位乃身外之物,過眼雲煙爾。 如果不是如此,我現在就不會在這裡,大學畢業後安穩地攢錢不好嗎? 吾之一生,上下求索,追求真理和自由。 朝聞道,夕死可矣!
唐埸淇 Andrew Yih-gyi Dông@FreedomFire24

正式回應中共對我親屬的騷擾和用金錢收買的意圖 ——唐埸淇 #中共监听 #收买留学生 #跨境镇压 我站出來反共後,中共屢次威脅騷擾我家人。除了把我母親叫去派出所,還在此之後,多次打電話施壓,讓我閉嘴。 更可惡的是,我前幾次和母親都是正常聯絡,沒想到中共無恥到監控我和母親的視頻通話。可謂威逼利誘,無所不用其極。 我在一次通話中,看到母親突然拿出筆在紙上寫下“被監控”。 而我之前已經選擇用方言和母親聊天,在我當場得知後,就問母親,之前一直用方言交流的,他們也能聽懂嗎?母親回覆說是的。 這說明在我前幾次和母親用微信聯繫時,中共就已經選擇動用卑鄙的手段了,而且是讓當地的警方派人專門盯著。可能還利用之前監聽到的聊天內容,來向我母親施壓。 我在此鄭重聲明: 中共監控家人日常通話此舉,嚴重侵犯了公民的隱私權和自由,讓我和家人無法正常聯絡。每次通話都在被中共監控的恐懼中度過,講出的每一句話都會被記錄分析,沒有絲毫自由人權可言。 我要求中國共產黨立即停止此卑鄙無恥的行為,並且讓負責的警察向我家人道歉。限時89小時6分4秒! 不僅如此,母親多次表示中共可能盯上我的留學資金,切斷經濟支持。雖然家裏本就支持我留學,但錢可能打不出去,不過我針對此早已經有應對辦法。 故中共見我絲毫不懼,最近又把維穩人員從警官升級到他的上級,繼續騷擾我母親,還特地向我家人打聽經濟情況。那個警官上司先假兮兮地誇獎我是一個好學生,這麼優秀的人才可惜了,希望以後回國報效祖國(成為中共的牛馬耗材🤣)。 還多次對我母親强調,如果我答應閉嘴,乖乖按照要求刪除所有內容,遵循中共的指示,就可以向上面專門申請留學基金,一年資助四五十萬不在話下。 哈哈,中共這是見我硬的不吃,就來軟的😂 我,唐埸淇,雖然是個普通人,有七情六欲,但是我堅信:富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈。 中共你的臭錢我不稀罕,我不需要向一個獨裁政權乞求,獲得通過壓迫本國百姓所攫取的黑錢。不管其中有多少部分是壓榨百姓得來的,哪怕有一分,我也避之不及。 更何況現在中國有多少百姓每個月的收入不到千元,中共你不把這些錢花在改善民生上,而是專門用來培養黨衛軍和維穩。除了飼養走狗,鎮壓異議人士,還通過國家留學基金委來操控留學生,讓他們偷技術、監控海外、擴展學生情報網絡。多少年輕人被你毀了。 我接受了這錢,是不是以後還要被你發展成海外學生間諜😅 僅用言語無法表達我對中共有多麼憤怒。但我現在同時非常開心,不僅因為我知曉了中共的真面目,而且我在英國留學了這麼久,親身體會了何為自由和民主的社會,一步步戰勝了內心面對強權的恐懼。 一路走來,我遇到了很多支持幫助我的好心人和陌生人,我非常感恩,要向你們說一聲謝謝! 是你們給了我力量,讓我相信這世間仍有對弱小的善意,對良知的呼喚和對正義的堅守。 我在此用母語台州話向天地宇宙發誓: 我,唐埸淇,生於浙江台州,一生會堅定地追求民主和自由。既然選擇站出來,那麼不管中共你用何種手段,我永不放棄,此生無悔,至死不渝!

中文
19
13
128
8.6K
SysEng | 控城獅
SysEng | 控城獅@AICostEngineer·
@FreedomFire24 This is REAL INCLUSIVITY! Not empty slogans – FULL SCHOLARSHIP lets anyone find their place no matter the background
English
1
0
1
95