GraspEnglish@GraspEnglish·5 AraWhere should they meet you? - ¿Dónde deberían encontrarte?Çevir Español0000
GraspEnglish@GraspEnglish·5 AraShould I offer to take them home? - ¿Crees que debería ofrecerme para llevarlos a casaÇevir Español0000
GraspEnglish@GraspEnglish·5 AraShould we leave a tip? - ¿Deberíamos dejar una propina?Çevir Español0010
GraspEnglish@GraspEnglish·5 AraSe utiliza “should” en frases interrogativas para preguntar si existe una obligación o para pedir una recomendaciónÇevir Español0000
GraspEnglish@GraspEnglish·5 AraYou shouldn’t work so hard - No debería trabajar tan duroÇevir Español0000
GraspEnglish@GraspEnglish·4 AraThe taxi should be here at any moment - El taxi debe de estar al llegarÇevir English0000
GraspEnglish@GraspEnglish·4 AraThey should practice more if they want to win the championship - Deberían practicar más si quieren ganar el campeonatoÇevir Español0000
GraspEnglish@GraspEnglish·4 AraI should call my parents more often - Debería llamar a mis padres más a menudoÇevir Español0000
GraspEnglish@GraspEnglish·4 Ara“Should” indica una obligación o recomendación. Refleja una opinión sobre lo que es correcto. Se traduce como el condicional de “deber” en españolÇevir Español0000
GraspEnglish@GraspEnglish·4 AraLos verbos modales expresan modalidad, habilidad, posibilidad, necesidad u otra condición. Los utilizamos para el futuro y el condicionalÇevir Español0000
GraspEnglish@GraspEnglish·28 KasI'll call you tomorrow, shall I? - Te llamo mañana, ¿de acuerdo?Çevir English0000
GraspEnglish@GraspEnglish·28 KasShall we go to the movies or a museum? - ¿Vamos al cine o a un museo?Çevir English0000