へすた!
65.3K posts


知識が邪魔をしてファンタジーを楽しめなくなる現象を、現代日本に置き換えて説明するにはどうすればいいか。 例えば……肝葉切除術を薬剤師がやってる、とか?


これ、一時期JustsystemはWeb上にページ作って「言葉狩りやってます!」って告知してたんだけど、いつの間にかページがなくなってた。彼らが「不快語」と呼んで言葉を駆逐したことは絶対忘れてやらない。 @atok_js

Reddit読んでたら日本から高級家電を購入しようとしてた欧米ユーザーが「え、日本って返品制度ないのか?」って騒いで、周囲のユーザーも「信じられないけどあの国には消費者が返品できる制度はないんだよ…」と蛮国みたいな扱いをされていた。日本の消費者保護の弱さは海外から見ると異常らしい。

USAN EL FANSERVICE COMO ESCUDO El estudio japonés detrás del popular videojuego Bunny Garden acaba de revelar que dotar a sus protagonistas femeninas de proporciones exageradas no es una simple fantasía artística, sino la única forma de sobrevivir a la censura moderna. El CEO Yuji Usuda confesó que diseñar mujeres adultas con atributos físicos reducidos se volvió "altamente riesgoso" ante las plataformas occidentales. Para evitar prohibiciones y bloqueos de venta, la empresa estableció como regla de supervivencia corporativa que absolutamente todas sus chicas tengan figuras exuberantes. En su intento por imponer restricciones morales en la industria, las juntas revisoras terminaron obligando a los desarrolladores japoneses a multiplicar el fanservice.

含み益が短期間でもりもり増えたらパチスロみたいな演出だしまくるエンタメ証券アプリとかでても良さそうなもんなんだけどね

ジョジョの奇妙な冒険で スタンド名として登場したら 強そうな日本のバンドは何だろう。






