
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾
829 posts

𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾
@I_amgood_
🌕LUNA / photography / うさぎ!
Katılım Aralık 2020
276 Takip Edilen206 Takipçiler
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi

【チケット譲渡】
Base Ball Bear
Tour「Lyrical Tattoo」
6月19日(金) 金沢公演
求) 定価+手数料
譲) チケット1枚(ベボ部先行)
探している方いらっしゃいましたら、リプライまたはDMでご連絡ください。
#BaseBallBear
#ベボベ
#ベースボールベアー
日本語

@mmm_bbb72 なおくんありがとう。全然死にたくて大丈夫じゃないけど笑 伝える事は出来ても相手の行動を変えたりなんて出来ないから仕方ないね😓
全然ズレてないよ!うん、あたしも期待し過ぎてたんだと思う。勝手に無意識だけど期待して費やしたものがあったから、その分反動も大きいよね。責任感あると尚更ね
日本語
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi

あたしも頑張ったからお祝いしてもらいたかったー…!笑
素敵なアンブレラ賞頑張って作ったから特別賞頂けて嬉しいです🎶
葉瑠名です。@marunopoteto
リアポ東京最終日、有難いことに素敵なアンブレラ賞受賞して沢山の方からのお祝いのメッセージだったりご飯の所でお祝いのシャンパンなど施して貰ったり、人生でこんなに祝われた事結婚式と個展以来だな!と思ってます。また個展もやる予定です。これからも自分の色を表現していきたいです。
日本語
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi

しかも寺やら神社ってカネ使えば
直るってもんでもないんだぞ
経年劣化計算して作ってる伝統的製法
がある
アレらが燃えるってそう言う事
日本人の歴史や文化や伝統の破壊
報道しないのなんで?
闇の中で生きるOL@2580ys11
モスクの建設に使うお金で火事になった 神社直してほしい
日本語
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi

日本の友人へ
日本語を勉強している中で、文字体系そのものが「複数の思考レイヤー」が同時に動いている構造のように感じるようになりました。
最初は、ひらがな・カタカナ・漢字を、単に「別々の文字セット」として覚えようとしていました。
しかし時間が経つにつれて、それらは単なる別の文字ではなく、日本語という一つの言語の中で異なる役割を持つ「認知機能」のように感じられるようになりました。
ひらがなは柔らかく流れるようで、文章を前へ運ぶ感情や文法の流れのように感じます。
カタカナはもっと鋭く、外側へ開かれた印象があります。
まるで、日本語と外来語、現代性、テクノロジー、グローバルな概念を接続するインターフェースのようです。
そして漢字は、また全く違う存在に感じます。
漢字は音を順番に追うというより、意味を一瞬で圧縮して視覚的に伝えているように見えます。
さらに、「かな」という概念そのものも興味深いです。
日本語の中で、音を支える土台のような役割を持っているように感じます。
そこで私は考えるようになりました。
もしかすると、日本語の文字体系は単なる「音声の記録」ではないのかもしれません。
むしろ、異なる種類の意味を異なる視覚レイヤーへ分配しているシステムなのではないでしょうか。
学習中、少し面白い経験もありました。
最初に街中でカタカナをたくさん見た時、脳が少し混乱しました。
例えば「コンビニ」を見た時、私はこう思ったのです。
「なんだか未来的で、ちょっと攻撃的にも見える…😂」
でも後から、それがただの “convenience store” だと分かりました。
それでも、見た瞬間の感覚は、ひらがなとは全然違ったのです。
同じ「ありがとう」でも、
「ありがとう」は柔らかく温かい感じがして、
「アリガトウ」は少し機械的で強い印象があり、
「有難う」になると急に重みや真剣さを感じます。
これには本当に驚きました。
つまり、日本語の文字は単に情報を運んでいるだけではなく、
視覚的な「感情の空気感」まで運んでいるように感じるのです。
ナイジェリアと比較すると、ここにも興味深い共通点があります。
ナイジェリアには数百もの言語、アクセント、イントネーション、文化的表現があります。意味は地域、民族、リズム、社会的文脈によって変化します。
日本語もまた、別の形で多層的に感じられます。
ひらがなは流れ、
カタカナは区別や外部性、
漢字は圧縮された意味、
を運んでいるように見えます。
そこでさらに疑問が生まれました。
複数の文字体系を使うことで、日本人の情報処理の仕方にも影響があるのでしょうか。
漢字は、表音文字だけの場合よりも、視覚的に意味を速く認識できるのでしょうか。
なぜひらがなは柔らかく感じられ、カタカナは機械的・現代的に感じられるのでしょうか。
もし日本語がすべてひらがなだけで書かれていたら、「日本語らしさ」の一部は失われるのでしょうか。
そして日本人の方々は、かなと漢字の切り替わりを意識しながら読んでいるのでしょうか。それとも脳が自動的に一つの統合システムとして処理しているのでしょうか。
日本語を学べば学ぶほど、日本語の文字体系は単なる「言語」を超えているように感じます。
まるで「思考そのものの設計構造」のようです。
そして正直に言えば、それこそが私が日本語に強く惹かれている理由の一つです。
日本語
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi

今日本で民族置き換えが起きてるよね。
間違いなく。
日本人戦後最小の出生数。
かたや外国人流入のスピードは世界一。
このまま進めば人口構成は変わるだろう。
日本が住みやすいんだろうな、きっと。
そして推し進める勢力があるんだ。
ただね、仮に日本人が一斉に日本という島を放棄し、名もない島に移住したとしよう。
結論、日本人が移住した名もない島は、
世界に名だたる素晴らしい島になるだろう。
かたや日本人が逃げ出した旧日本という島は、誰もが住みづらい、混沌とした島となるだろう。
当たり前の事。
国を作るのは人であり、そこに根付いた歴史。
日本が世界的に見て文化が素晴らしく、治安が良く、人々が親切なのは、
我々日本人が過去先人達から受け継いだあらゆる歴史を無意識に認識しているからだ。
今こそ思い出そう。
日本は日本人が建て直すんだ。
日本語
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi

ひと渡り見渡して日本の人は誰も言いたがらないようなので、わしが書きますが、まだ紛糾が続く中東情勢のなかで、日本だけが外交上の大敗を決めて、これまでの外交蓄積をすべてご破算にしてしまった。
他に功績が色々あるのでしょうが、これだけは、単に高市首相が外交努力を拒否したからで、普通の国なら、これだけで退陣です。
国民に圧倒的に支持されているので、地位は揺るがないが、ここに至って「アメリカに付き従う」という最悪のポジショニングを取ってしまったことで未来永劫日本人が受ける不利益は膨大なものです。
実は高市首相がゴールデンウィークにどこへ外遊するかは世界が注視していました。
中国はもう正面からの敵対で仕方が無いとして、最もおおきな期待は「イランを含む湾岸諸国歴訪」だった。
それが蓋を開けてみると仲良しクラブ表敬訪問だとは!
ほんとに休暇を取ってしまった
日本は言われるほど「アメリカの飼い犬」ではなく、特に中東に関しては時にアメリカを激怒させるほど独自の外交方針を堅持してきたが、ここに至って、みずからの優位と独立性を、他国がびっくりするような無造作さで捨ててしまった
こんなナマケモノ外交をやる国だと思っていた国はないでしょう。
各国の内輪の反応を見ると、びっくりびっくりびっくりの階乗で、驚きの後は、いまの日本の外交の甘さにほくそ笑んでいる
わしもびっくり。
日本がどうなっていくか、はっきり見えたような気がしたゴールデンウィークでした。
ほんとうは、またヘンなのが来るので、言わんとこ、と思ってたんだけど
黙っているのも不誠実だと思い直して最低限の事実を書いておきます
日本語
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi
𓏸𓈒 𝐬𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐡𝐚𝐧 ☾ retweetledi

















