crimsonfucker
1.1K posts

crimsonfucker
@Keratauras
Só sigo pessoas based. | BR, Centrist, left and right can go fck themselves for all i care.
Katılım Ağustos 2025
358 Takip Edilen29 Takipçiler

@Seunsupercute @jakkedg @bunburyoudoujp Your forehead big cause you a bag chaser, got that stock billboard build 🔥🔥🔥
English

@jakkedg @Keratauras @bunburyoudoujp That doesn’t even make sense, my brains big that’s why my foreheads big bitch
English

@Seunsupercute @bunburyoudoujp Damn, my guy so powerful made your hairline run?
English


@Arthur_Segundo_ sinto muito lhe informar mas o Steven poderia se regenerar disso e o nolan teria q saber q o ponto fraco dele é a joia na barriga
Português

Concordo com o que ela disse.
Agora, sobre a imagem, deixa eu corrigir, porque qualquer um sabe que o Nolan ganha do Steven.
Pronto, resolvido.

Salem Rabitat@rabitatsalem
Imagina achar que o Steven ia aceitar tão facilmente as desculpas de alguém que matou milhares de pessoas quando por muito menos ele guardou ressentimento de outros personagensKKKK
Português

vocês literalmente refazem filmes inteiros só porque não são em inglês.
cara vocês são INCAPAZES de ver algo legendado, existe algo mais patético do que isso?
𝖓𝖎𝖓𝖊 🕯@atlanticesque
Português

@eusoulesma Nn, esses são os jogos do mês da PS plus, o SAO já veio traduzido
Português

@Keratauras Pqp vão traduzir sword art online, segunda contaminação radioativa que o Brasil vai sofrer em 50 anos
Português

@eusoulesma @SucioPanquesito @lov4yyxy Tem tradução do jogo anterior, eles tão fazendo um negócio no Japão pra traduzir jogo antigo tipo o Ace Attourney. offtopic; Eu vou me matar pq eu já tenho todos esses jogos

Português

@Keratauras @SucioPanquesito @lov4yyxy Trails in the sky não tem tradução pt BR, tem? E eng foi localizada pela xseed não?
Português

@Keratauras @SucioPanquesito @lov4yyxy Tales? Não é trail's? Pq um profissional fez um trabalho porco não tem que ficar na neura de que todos vão fazer maluco
Português

@eusoulesma @SucioPanquesito @lov4yyxy Pq o tradutor confiável é um absurdo, e ele provavelmente ia ter que aumentar o preço, ele ta traduzindo ele mesmo, de graça, mas eu entendo teu ponto
Português

@Keratauras @SucioPanquesito @lov4yyxy E comparando ao medo do Toby de ser feita uma tradução por terceiros, de confiança e com seriedade e familiaridade com o trabalho e ainda assim ele achar que a história pode se perder na tradução
Português

@eusoulesma @SucioPanquesito @lov4yyxy Mano, pensa, a gente tem profissional tacando tradução nível reddit. PROFISSIONAL, metendo fanfic no jogo, tales of the sky foi pura fanfic e foi pela alamo mano. Em quem o cara confia? Se eu fosse um developer, eu ia traduzir eu mesmo pra nn recorrer a IA.
Português

@Keratauras @SucioPanquesito @lov4yyxy Pqp agora a gente vai pegar meme de comunidade e comparar a gente séria que faz trabalho de tradução pique scanzinha nazista traduzindo chainsaw, a não fode porra kkkkkk
Português

@eusoulesma @SucioPanquesito @lov4yyxy Tem certeza? A fandom da umas fandomzada sinistra com o contexto, o maior meme q muita gente acredita é o sans catando a toriel, tu confia nessa gente pra traduzir teu jogo?
Português

@Keratauras @SucioPanquesito @lov4yyxy EXISTE COMO FAZER VERSÕES IGUAIS DE UM JOGO/MIDIA POR TRADUÇÃO E AINDA TER AS MESMAS NUANCES
Undertale não tem uma complexidade extrema quando se pega no texto original em inglês pra fazer tradução. Ele só não quer abrir mão de fazer ele mesmo
Português

@Keratauras @lov4yyxy Duolingo não torna ninguém fluente, e nem é só 20 reais.
Português

@Keratauras @SucioPanquesito @lov4yyxy E vice versa com adaptações que não deixaram o contexto e história se perder
Português

@Keratauras @SucioPanquesito @lov4yyxy O maluco não quer deixar ninguém ajudar na tradução mas quer sim ter no jogo dele que tem uma das fã bases mais famosas de jogo Indie nos últimos 20 anos. A minha crítica ao Toby é justamente ele não ter noção do quão ridículo é ele querer aprender e traduzir sozinho o jogo+
Português

@eusoulesma @SucioPanquesito @lov4yyxy Quer um exemplo? jogo japonês, a fandom japonesa e a Americana são divididas pq as traduções fazem VERSÕES do jogo com história alterada, o toby fox nn quer isso
Português

@eusoulesma @SucioPanquesito @lov4yyxy A mesma experiência dos gringos pq mt coisa se perde na tradução, e é POR ISSO que ele só traduz pra línguas que ele conhece. pq ele nn confia em ninguém pra fazer. Nn é algo difícil e cês se fazem de burro.
Português









