Ilidary

469 posts

Ilidary banner
Ilidary

Ilidary

@Mance_Rafa

Manitas mayor Adeptus Astartes Lore Master de wow Bibliotecario de w40k

QUITO Katılım Temmuz 2022
142 Takip Edilen7 Takipçiler
バチョ
バチョ@Bacho_mortarman·
ブラザーのみんな コンパトが出来上がったし道具も大体揃った  いよいよあとはバトルデビューするだけ😆  熟練のブラザーはご指導ご鞭撻を🙇 同期の初心者ブラザーは一緒に学びながら遊びましょう💪
日本語
2
1
25
506
バチョ
バチョ@Bacho_mortarman·
ウルトラマリーン ブレードベテラン3名  ヘルブラスター5名  インターセッサー10名  インフェルヌス6名 総員24名、編成完結!
バチョ tweet mediaバチョ tweet mediaバチョ tweet mediaバチョ tweet media
日本語
3
14
81
1.8K
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@alacran69436 La mayoría son de corte cristiano o también medieval, Rafael, Gabriel, Galad O de lugares de 40k (Terra, Caliban)
Español
1
0
1
13
軽石
軽石@alacran69436·
盾に書く言葉って難しいよね。何を書けば良いのか。
軽石 tweet media
日本語
6
0
32
746
フモト
フモト@SFumoto·
@rockmetal96 黙ってたら日本人は何も言わない。 SNSで喧嘩になってるのは、日本人を煽ってる人達がいるんだよ。
日本語
5
3
41
5.7K
フモト
フモト@SFumoto·
日本と海外ユーザーの海賊版論争が続いているようですが、この問題には日本と海外で、漫画の海賊版に対する致命的な認識のズレがあります。 海外では昔から、公式販売や翻訳が存在しない作品をファンが無償で翻訳し、ネット上で共有する「ファンサブ文化」が根付いてきました。 この「翻訳」は、日本でいう同人活動に近い感覚で捉えている人が少なくありません。 海賊版の話をしているのに、海外ユーザーから 「日本人も同人誌を作ってるだろ」 という、日本人に理解しがたい反論が飛んで来るのはそのためです。 ファンサブ文化では無償配布が前提のため「善意」として語られやすく、彼らは自分達を 「労力を払って作品を広めている存在」 だと考えており、そこに誇りすら持っています。 しかし、日本の作り手やユーザーから見れば、それは苦労して作った作品を対価も払わず持ち去られている感覚に近く「宣伝してあげている」という理屈は当然反発を招きます。 そして、ここは海外ユーザーの大きな勘違いポイントですが、そもそも多くの日本作品は、最初から海外市場を前提に作られていません。 大半は国内向けに作られ、結果として海外で人気が出ただけです。 さらに海外展開には、海賊版文化の定着、各国の法律、コンプライアンス、文化差、翻訳コストなど多くの壁があります。 販売したくても採算が取れない、現地規制で販売が難しい、あるいはセンシティブな作品ゆえに無用なトラブルを避けようと、流通範囲を絞る作者さんすらいます。 そういった事情を無視して 「翻訳して販売しない日本が悪い」 で話を終えるのは少し違うのではないでしょうか。 本当に好きな作品を、なんの後ろめたさもなく楽しみたいなら、日本に不満をぶつけるだけではなく、自国の法律や規制、市場環境にもファン自らが声を挙げて変えていく必要があります。 また、 「マイナーな作品の人気が出たのは海賊版のおかげ」 というコメントも度々見かけますが、これはマイナー作品にとってかなり致命的な発想です。 そもそも海外流通していないマイナー作品というのは、単純に展開が遅れているというより、作者や出版社側に十分な資金体力がないケースも少なくありません。 そうした作品が、本来得られるはずだった売上を海賊版に吸われれば、作者は次回作を出す前にペンを折る可能性すらあります。 それにもかかわらず 「海外で知名度を上げてあげた」 「自分達が人気にした」 と語るのであれば、その裏で創作を続けられなくなった作者に対して、どのような言い訳をするつもりなのか一度考えるべきでしょう。 「多くの人に読まれたこと」と 「作者が食べていけること」は、同義ではないのです。 そして、これは日本側にも言えることですが、海外ユーザーの言う 「販売してくれれば買う」 という声を一概に嘘だと断じるのも違うと思います。 ゲーム業界ではSteamが、手軽で正規の販売ルートを整備したことで海賊版需要を大きく削った例があり、正規ルートが整えば、非正規利用を正当化する余地は確実に狭くなります。 もし日本の作り手が売上の面で本気で海外進出を狙うのであれば、海賊版への怒りだけで終わるのではなく、海外ファンがSteamのように、気軽に正規で買えるルート作りも重要になってきます。 これまで日本では、基本的に日本国内のユーザーだけを見て作品が作られてきました。 しかし近年は、国内でも勢力を増した多様性・ポリコレ・フェミニズムといった政治的圧力に加え、国連やヨーロッパで見られるような表現規制の流れも強まっています。 そうした外圧に対抗し、それぞれが大切にしている作品を守るためには、日本の作り手や日本と海外双方のファンが対立し続けるのではなく、協力していくことが必要なのではないでしょうか。
フモト tweet media
日本語
156
700
2.1K
201.7K
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@SFumoto No creo q sea los últimos años, solo si lo ves desde hace 20 años Mis padres veían Kamui y Mazinger Yo ví DBZ y Saint Seiya Y aun así creo q recien están viendo para afuera
Español
0
0
0
167
Zarpitas Vtuber
Zarpitas Vtuber@LadyCobalto·
@chick3T @Mauricio187i ¿Eres consciente de que no todos los países hispanohablantes son iguales no? A veces creo que se les olvida que estáis hablando con una gran cantidad de países que comparten el mismo idioma pero que son profundamente diferentes. Somos 21 países hispanohablantes en el mundo. +
Español
2
0
3
1.3K
蓄T
蓄T@chick3T·
新しい海賊版利用者の言い訳: 「だってウチの国で全アニメを網羅するためにはネトフリとアマプラとディズニー+とフールーを全部契約しなきゃいけないんだもん!」 いや日本人も同じだぞそれ。 別のサブスク生態系のオタクの話が理解できないままブームが通り過ぎるとかザラにあるぞ…。
日本語
50
746
5K
82.8K
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@rokoss54321 @MASINDAC Siento q se bajo un poco el calor y tono, pero sabes creo q me voy a desintoxicar un poco, no se de la noche a la mañana el algoritmo me emparejo literal a una lucha cuerpo a cuerpo y ni siquiera mi algoritmo era de temas de animación, era más de fantasía medieval y W40k
Español
1
0
1
28
rei
rei@rokoss54321·
@Mance_Rafa @MASINDAC そうですね。そのとおりです。 ただ日本人としては、海賊版を肯定するようなことをすると、同じ日本人から「お前も海賊版ユーザーだろ」とか言われて非難されるので、誰もそれを許容するとは言わないと思います。怖いので。 同じ漫画好き同士、もっと仲良く建設的な話しができればいいのですけど・・
日本語
1
0
0
38
LABIOLEPORINOARTIST
LABIOLEPORINOARTIST@MASINDAC·
Gente de habla hispana descubriendo que el mercado hispano de manga es el que es porque se consume de manera il.legañ y justificándose con "es que si me gusta lo compro" No ,no lo compras porque llevas toooda la vida acostumbrado a que sea gratis
Español
52
76
651
22.2K
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@neupon08 Vuelvo a repetir, distribución Existen maneras legales de ver anime (lo hago) No existen forma de consumir manga, pero si dicen que les afecta en sus ventas -Como si ni siquiera nos vende?(Y eso q he intentado comprar una copia original de FT q nunca llegó)
Español
1
0
0
3
社会と人間が大好き
@Mance_Rafa 部下が優秀でもうすぐ医学誌に論文がアクセプトされそうだよ お前は立派な仕事に就いてる大した男なのに、何で他人の芸術に敬意を払うのがそんなに嫌なんだ?
日本語
1
0
0
8
社会と人間が大好き
日本と中国と韓国が反海賊版読者で一致してるけど 東アジアって元々世界で一番治安が良くて犯罪者が少ないんだよ メンタリティが全く同じという訳ではないけど、基本的に世界の中で見ると遵法精神が高い国ばっかなんだということを以前申し上げたのですが、それが可視化されていて面白いですね
日本語
63
140
1.2K
58.5K
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@rokoss54321 @MASINDAC Es un buen punto, pero creo q hay algo un poco más, de maneras de pensar que choco de manera épica Ustedes -Eso está mal y no lo debes hacer Nosotros - Ni siquiera nos tomas en cuenta, por qué deberíamos hacer caso? Y el tira afloja no parara 😔
Español
1
0
0
22
rei
rei@rokoss54321·
@Mance_Rafa @MASINDAC だからわたしは最初から言ってます 仕方なく見るのは理解できる。でもそれは犯罪だから、やめれないなら隠れてみてほしい、と。 もし海賊版を認めてしまったら、どんなにちゃんと販売するようになっても海賊版は続くからだ USAの映画の海賊版もあるでしょう?正規の販売がされても海賊版はなくならない
日本語
1
0
0
32
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@neupon08 No jovenaso, estoy terminando un plano para un proyecto de modulares, el q necesita ayuda eres tu, todo bien en casa? Ya tomaste tu medicación
Español
1
0
0
6
社会と人間が大好き
@Mance_Rafa 失業者なのに返信が遅いのは脳に問題があるんだな 俺ならいい病院を紹介できるよ 文明国のビザが取れたら連絡してくれ
日本語
1
0
0
6
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@rokoss54321 @MASINDAC Mira, si hay manera de ver anime de manera legal y lo hago, el manga por otro lado es, más complicado por q no hay distribuidor y eso creo q mínimo le faltan 4/5 años en globalizarse
Español
1
0
0
28
rei
rei@rokoss54321·
@Mance_Rafa @MASINDAC ああ。とても大きな勘違いをあなたはしていますね。 漫画の出版社は大企業ではありません。資金力もありません。 アニメを作っているのは出版社ではなくテレビ会社です。そしてテレビ会社も資金力はそこまでありません。 あなたたちが思うほど大きな産業ではないんですよ
日本語
1
0
0
23
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@rokoss54321 @MASINDAC Pero es una locura la comparación, por eso digo que sus respuestas son algo, extremistas, claro q quisieras ir a ver un partido en persona, no te da para el boleto, pero puedes verlo con medios legales
Español
1
0
0
14
rei
rei@rokoss54321·
@Mance_Rafa @MASINDAC いや。それは見ています わたしが言ってるのはスタジアムでの観戦です
日本語
1
0
0
12
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@himatubusi853 @MILK_Doll__ @izonshowogsun @MASINDAC Si, pero lo más factible sería bien, a una plataforma de paga (una buena opción) o una exportación, pero eso no está en planes ni de los productores, ni del editor ( en ferias de libros el único manga q se encuentra traducido y por fans es DBZ, Naruto)
Español
1
0
0
18
暇つぶし
暇つぶし@himatubusi853·
@Mance_Rafa @MILK_Doll__ @izonshowogsun @MASINDAC だから”輸入の代行をおこうなう会社”作ったらお仕事にもなるかもしれんぞ?って言ってるんだよ…(´・ω・`)買いたいものをまとめて送ったら1冊当たりの送料も多少安くなるだろ?
日本語
1
0
1
20
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@rokoss54321 @MASINDAC Otro ejemplo de distribución q nunca pensé q llegaría, Warhammer 40k. Es poco pero llegó, en LATAM se metio, se dieron cuenta q hay mercado (tanto así q su plataforma tendrá ya español) es ínfimo pero es un comienzo y a ellos se les pide y están lejos.
Español
1
0
0
28
rei
rei@rokoss54321·
@Mance_Rafa @MASINDAC わたしたちだっていろいろ諦めてますよ? わたしはサッカーが好きで欧州のサッカーをよくみますが スタンド観戦するにはとてもお金がかかるので諦めています 日本にきて試合してくれればいいのにね。 それぞれの国に持っているものがあるだけでしょ 日本の漫画も同じですよ
日本語
2
0
0
39
Ilidary
Ilidary@Mance_Rafa·
@himatubusi853 @MILK_Doll__ @izonshowogsun @MASINDAC Te diré una cosa, en Europa si hay distribuidor, pero la manera en q ellos manejan el español, es DEMASIADO DIFERENTE a LATAM, el modismo es diferente, por eso el problema está centrado más en LATAM no en España/Europa
Español
1
0
1
23