Matthew Ball 🌈

615 posts

Matthew Ball 🌈 banner
Matthew Ball 🌈

Matthew Ball 🌈

@MatthewBallBURO

he/him - il/lui federal public servant -fonctionnaire fédéral views are my own - mes opinions #1nt @pspc_spac

Ottawa, Ontario Katılım Eylül 2017
1K Takip Edilen479 Takipçiler
Matthew Ball 🌈
Matthew Ball 🌈@MatthewBallBURO·
Nos terminologues du Bureau de la traduction défient les lois de la gravité.... en demeurant terre à terre et aptes à de belles collaboration à travers le monde et au-delà!
Portail linguistique du Canada@Nos_langues

Les terminologues du #BureauDeLaTraduction et de l’OMPI (@WIPO) ont travaillé ensemble à la mise à jour de leurs banques de données dans le domaine de la #RobotiqueSpatiale. Consultez #TERMIUM Plus® et @wipoPearl pour en savoir plus! #terminologie ow.ly/rRhv50UXbnb

Français
0
0
2
271
Matthew Ball 🌈
Matthew Ball 🌈@MatthewBallBURO·
That's a lot of candles! I'm honoured and proud to contribute to a storied organization that has benefitted from the service of legions of employees over so many decades. Here is to 90 more years!
Language Portal of Canada@Our_languages

🎂 The #TranslationBureau turns 90 today! For 15 years now, the Language Portal of Canada has been proudly supporting the Bureau’s service excellence and promoting #bilingualism and linguistic diversity! #TBT90

English
0
0
3
284
Matthew Ball 🌈 retweetledi
Portail linguistique du Canada
Portail linguistique du Canada@Nos_langues·
🎂Le #BureauDeLaTraduction souffle aujourd'hui 90 bougies! L'équipe du Portail linguistique est fière de contribuer depuis 15 ans à l'excellence des services qu'offre le Bureau, ainsi qu'à la promotion du #bilinguisme et de la diversité linguistique. #TBT90
Services publics et Approvisionnement Canada@SPAC_PSPC

🎉 Aujourd'hui, le #BureauDeLaTraduction est fier de célébrer 90 ans d'innovation en matière de traduction et de services linguistiques! Depuis 1934, son expertise contribue à faire du Canada un modèle de bilinguisme et de diversité linguistique. #TBT90 canada.ca/fr/bureau-trad…

Français
0
2
4
471
Matthew Ball 🌈
Matthew Ball 🌈@MatthewBallBURO·
Think you have what it takes to be an EN-JP, EN-UK or EN-RU interpreter for @PSPC_SPAC’s #TranslationBureau? Try it out by registering for our accreditation exam, apply by April 26!
Language Portal of Canada@Our_languages

Want to provide the #GoC with #interpretation services from #Japanese, #Ukrainian or #Russian into English and vice versa? @PSPC_SPAC’s #TranslationBureau is holding an accreditation exam in May. Send us your resume by Apr. 26 (JPN/UKR ) or Apr. 30 (RUS)! ow.ly/JsNv50QX8Jv

English
0
1
4
265
Matthew Ball 🌈
Matthew Ball 🌈@MatthewBallBURO·
Pensez-vous avoir les compétences voulues pour réussir l'examen d'accréditation du #BureauDeLaTraduction de @SPAC_PSPC en ukrainien, japonais ou russe? Inscrivez-vous pour notre examen d'ici le 30 avril!
Portail linguistique du Canada@Nos_langues

Cherchez-vous à fournir au #GC des services d’#interprétation en #japonais, #ukrainien ou #russe combiné à l'anglais? Le #BureauDeLaTraduction de @SPAC_PSPC tiendra un examen d’accréditation en mai. Envoyez votre CV d’ici le 26 (JPN/UKR) ou 30 avr. (RUS)! ow.ly/7BGr50QX8UA

Français
0
0
2
141
Matthew Ball 🌈
Matthew Ball 🌈@MatthewBallBURO·
Vous songez à devenir interprète FR<>AN au #BureauDeLaTraduction? Inscrivez vous pour notre examen d'accréditation avant le 26 avril! #1nt
Portail linguistique du Canada@Nos_langues

Cherchez-vous à fournir des services d'#interprétation en #LanguesOfficielles au #GC? Le #BureauDeLaTraduction de @SPAC_PSPC tiendra un examen d’accréditation en langues officielles le 10 mai. Envoyez votre CV au plus tard le vendredi 26 avril! ow.ly/wVhO50QX7CE

Français
0
1
2
187
Matthew Ball 🌈 retweetledi
Public Services and Procurement Canada
📣UPDATE: Freelance translators and agencies, to allow you more time to respond to its request for information regarding your parliamentary translation capacity, the #TranslationBureau has extended the deadline to Nov. 8 at 2 p.m. Provide your input! ⬇️
Public Services and Procurement Canada@PSPC_SPAC

📣 REMINDER: Freelance translators and agencies, the #TranslationBureau wants your input and would like to know more about your ability to meet Parliament’s needs. You still have 1 week to respond to the request for information ➡️ canadabuys.canada.ca/en/tender-oppo…

English
0
4
1
1.4K
Matthew Ball 🌈 retweetledi
Services publics et Approvisionnement Canada
📣MISE À JOUR : Entrepreneur·es en #traduction, pour vous donner plus de temps afin de répondre à sa demande de renseignements concernant votre capacité en traduction parlementaire, le #BureauDeLaTraduction a reporté l’échéance au 8 nov. à 14 h. Donnez votre avis! ⬇️
Services publics et Approvisionnement Canada@SPAC_PSPC

📣 RAPPEL : Entrepreneur·es en traduction, le #BureauDeLaTraduction souhaite connaître votre capacité et vos suggestions pour répondre aux besoins du Parlement! Il vous reste 1 semaine pour répondre à la demande de renseignements ⬇️ achatscanada.canada.ca/fr/occasions-d…

Français
0
2
0
417